Sparkling Pinot Noir Rosé
This sparkling Rosé wine is produced according to the Charmat method, using the Pinot Noir grape. This Rosé is a light, lively sparkling wine. It oozes freshness and has intense varietal character, with aromas of ripe red fruit and cranberries. This wine goes well with moderately sweet desserts, or simply on its own.




Sparkling Pinot Noir Rosé
Deze Rosé is een lichte, levendige bubbel. De wijn van de Pinot Noir druif is geproduceerd volgens de methode Charmat. Erg verfrissend met aroma’s van rijp, rood fruit en veenbessen. Heerlijk bij licht zoete desserts.




Sparkling Pinot Noir Rosé
Er ist ein leichter, lebendiger Schaumwein. Seine Frische hat einen intensiven Charakter, mit Aromen von reifen roten Früchten und Preiselbeere. Dieser Sekt passt sehr gut zu leicht süßen Speisen. Perfekt als Aperitif!





Furmint
This wine is a fresh and fruity Furmint. A true pride of the area; well balanced, medium-bodied, with aromas of white flowers, citrus, apple and herbal notes. Juicy and rich flavour. Excellent as an aperitif, with seafood, white meat, salads as well as cured meats like prosciutto or dried ham. An excellent all-rounder.
A real Slovenian grape.



Furmint
Deze Furmint is de trots van onze regio. De frisse en fruitige wijn heeft aroma’s van witte bloemen, citrus, appel en kruidige accenten. De aangename, frisse zuurtinten maken dit een bijzonder goed uitgebalanceerde wijn. Deze Furmint gaat perfect samen met salades, zeevruchten, wit vlees en gedroogde vleessoorten als prosciutto.
Een typisch Sloveense druivensoort.



Furmint
Der pure Stolz unserer Region. Dieser Wein überzeugt durch seine ausgeglichene Säure, den mittelschweren Körper und die hohe Mineralität. Die Aromen erinnern an weiße Blüten, Zitrusfrüchte, Apfel und Kräuternoten. Er besticht durch seinen fruchtigen und reichhaltigen Geschmack. Der Wein passt perfekt zu luftgetrockneten Schinkenspezialitäten, Meeresfrüchten, hellem Fleisch und Salaten. Ein absoluter Allrounder!
Die lokale Rebsorte Sloweniens.




Sparkling Sauvignon Blanc
This interesting sparkling wine is made of Sauvignon Blanc grapes. Produced according to the Charmat method, this is a very refreshing wine, with distinctive aromas of gooseberries, green paprika and citrus. Try this Sauvignon Blanc anytime, at any place with everyone!
Available at Dunnes Stores Ireland

Perfect as an aperitif

Sparkling Sauvignon Blanc
Deze heerlijke, frisse bubbel is gemaakt van Sauvignon Blanc en geproduceerd volgens de methode Charmat. De wijn heeft aroma’s van kruisbessen, groene paprika en citrus en is perfect als aperitief of als borrelwijn. Echt een wijn om je gasten en jezelf mee te verwennen!
Verkrijgbaar bij Jumbo Supermarkten

Perfect als aperitief








Demi Sec 0,25
This Demi-Sec is a refreshing, sparkling wine with a delicate, fine mousse and a hint of sweetness that charms with its distinctive Muscat flavour of roses. Excellent as an aperitif!
Cute 0,25 L bottle
Care for a sip?


Demi Sec 0,25
Deze Demi Sec is een verfrissende wijn met een fijne bubbel. Mede door het vleugje zoet en het typische muskaataroma van rozen. Perfect als aperitief.
Schattig 0,25 liter flesje
Ieder een glaasje?
Verkrijgbaar bij Jumbo Supermarkten

Demi Sec 0,25
Unser lieblicher Sekt ist ein erfrischender und delikater Schaumwein mit einer charmanten Aromatik von Rosen und Muskat. Er passt hervorragend zu süßen Speisen. Perfekt als Aperitif!
So niedlich!
Noch ein Schluck..



Muscato
This medium-bodied, crispy sweet wine has a wonderful Muscat aroma and goes well with desserts or simply on its own.
Commended by Decanter World Wine Awards!
Gold at WSWA Wine Competition


Muscato
Deze frisse, half zoete wijn heeft aroma’s van heerlijk geurende muskaatdruiven. Je proeft een peertje, een beetje honing, perzik en verfrissende groene appels. Lekker bij fruitsalade, Aziatische gerechten en uitermate geschikt als borrelwijn.
Tijd om weer eens af te spreken!
Gouden medaille bij WSWA Wine Competition
Deze wijn is verkrijgbaar bij Jumbo Supermarkten.

Muscato
Dieser liebliche Wein mit seinem mittelschweren Körper hat wundervolle Muskataromen. Er passt hervorragend zu süßen Speisen. Man kann ihn aber auch sehr gut als Aperitif genießen.
Empfohlen von Decanter World Wine Awards
International Wines and Spirits Competition: Silber!
WSWA Wine Competition: Gold!


Sauvignon Blanc & Pinot Grigio
This wine is an interesting blend of Sauvignon Blanc and Pinot Grigio. A fruity, accessible wine with aromas of passion fruit and lemon underscored by a surprising pepperiness. A long, fresh aftertaste that goes very well with meat dishes, salads and especially asparagus. Excellent as an aperitif!
Great with asparagus dishes
This wine is available in Ireland and Germany
Gold medal at WSWA Wine Competition!

Sauvignon Blanc & Pinot Grigio





Sauvignon Blanc & Pinot Grigio
Ein vollmundiger Wein mit intensiven Aromen von Nektarine, Zitronenschale und weißen Blüten. Mit seinem leichten Schmelz, gefolgt von einem langen, frischen und würzigen Nachgeschmack, passt dieser Wein sehr gut zu asiatischem Essen sowie zu Geflügel, Pasta, Jakobsmuscheln und Weichkäse. Ausgezeichnet als Aperitif.
Der perfekte Begleiter für Spargelgerichte

Berliner Wine Trophy: gold!


Cabernet Sauvignon & Merlot
This wine has intense aromas of ripe dark fruits, chocolate, vanilla and other spices. Soft tannins and a long aftertaste form a very harmonious wine. It goes very well with grilled meat and vegetables, roasted lamb and medium mature cheese.
Goes very well with grilled meat
Available at Dunnes Stores and Cassidy Wines in Ireland
Bronze at Decanter World Wine Awards

Cabernet Sauvignon & Merlot
Een wijn met intense aroma’s van rijp, donker fruit, chocolade, vanille en andere specerijen. Zachte tannines en een lange afdronk maken dit een zeer harmonieuze wijn. Deze rode wijn past bij veel gerechten maar is perfect bij gegrild vlees, gegrilde groenten en diverse kazen.
Verkrijgbaar bij Jumbo Supermarkten en C1000
Beste koop volgens PersWijn!
Bronzen medaille bij Decanter World Wine Awards

Cabernet Sauvignon & Merlot
Unsere Weinberge erstrecken sich entlang der majestätischen Hügel von Negotino Hills in Mazedonien. Als deren Ertrag erhalten wir einen Rotwein mit Aromen von reifen, dunklen Früchten, Vanille und milden Gewürzen. Durch eine sanfte Tanninstruktur und den langen Nachhall passt dieser Wein sehr gut zu gegrillten Speisen sowie zu gereiften Käsesorten.
Passt sehr gut zu Gegrilltem – und verschiedenste Käsesorten
Decanter World Wine Awards: Bronze!



Brut
This Brut is a refreshing sparkling wine with a delicate, fine mousse and a tender bouquet of citrus, hazelnut and yellow fruits. Excellent as an aperitif!
Excellent as an aperitif!



Brut
Deze Brut is een droge, verfrissende bubbel met het aroma van citrus, gecombineerd met hazelnoot en gele vruchten. Erg lekker als aperitief!
Erg lekker als aperitief!



Brut
Unser Brut ist ein erfrischend moussierender Schaumwein mit einem sanften Bouquet von Zitrus, Haselnuss und gelben Früchten. Perfekt als Aperitif!
Exzellent als Aperitif




Sec
This Sec is a lively, refreshing sparkling wine with a delicate bouquet of citrus and yellow fruit. Excellent as an aperitif!
Refreshing!
For special occasions
Bronze at Decanter World Wine Award

Sec
Onze Sec is een levendige, frisse bubbel met een aroma van citrus en geel fruit. Erg lekker als aperitief.
Wijn van het jaar 2012!!
Bronzen medaille Decanter World Wine Awards
Verkrijgbaar bij Jumbo Supermarkten

Sec
Dieser halbtrockene Sekt ist ein lebendiger, erfrischender Schaumwein mit einem feinen Bouquet von Zitrone und gelben Früchten. Perfekt als Aperitif!
So frisch!
Decanter World Wine Awards: Bronze



Demi Sec
This Demi-Sec is a refreshing, sparkling wine with a delicate, fine mousse and a hint of sweetness that charms with its distinctive Muscat flavour of roses. Excellent as an aperitif!
Gold medal at WSWA Wine Competition
Great for parties and weddings!
Commended by Decanter World Wine Awards

Demi Sec
Deze Demi Sec is een verfrissende wijn met een fijne bubbel. Mede door het vleugje zoet en het typische muskaataroma van rozen. Perfect als aperitief.
Verkrijgbaar bij Jumbo Supermarkten
Gouden medaille bij WSWA Wine Competition
Aanbevolen door 'Vinpressionist' Hubrecht Duijker.

Demi Sec
Unser lieblicher Sekt ist ein erfrischender und delikater Schaumwein mit einer charmanten Aromatik von Rosen und Muskat. Er passt hervorragend zu süßen Speisen. Perfekt als Aperitif!
WSWA Wine Competition: Gold Medaille!
Perfekt für Partys und Hochzeiten
Empfohlen von Decanter World Wine Awards


Delicious
This wine is an interesting blend of Furmint, Welschriesling and a touch of Chardonnay. Characterized by a crisp acidity and a gentle, juicy taste that goes well with a wide variety of dishes such as seafood, white meat and salads.
We really enjoyed this wine at our BBQ!
It goes well with a wide variety of dishes.
This wine is available in The Netherlands and Germany.

Delicious
Een verfrissende blend van de druivensoorten Furmint, Welschriesling en Chardonnay met een fris zuurtje en een zachte, fruitige smaak. Erg lekker bij een verscheidenheid aan gerechten, zoals vis, wit vlees en salades.
Wat hebben wij genoten van deze wijn tijdens de BBQ!
Smaakt geweldig bij de meest uiteenlopende gerechten.
Deze wijn is verkrijgbaar bij Jumbo Supermarkten en C1000.

Delicious
Diese interessante Cuvée von Furmint, Welschriesling und einem Hauch Chardonnay fällt durch ihre belebende Fruchtigkeit auf. Zusammen mit der frischen Säure passt dieser Wein gut zu Meeresfrüchten, hellem Fleisch, Salaten und Fisch.
Was war der Wein neulich beim Grillen lecker!
Begleiter für jede Art von Gericht.



Sauvignon Blanc & Pinot Grigio
This wine is an interesting blend of Sauvignon Blanc and Pinot Grigio. A fruity, accessible wine with aromas of passion fruit and lemon underscored by a surprising pepperiness. A long, fresh aftertaste that goes very well with meat dishes, salads and especially asparagus. Excellent as an aperitif!
Great with asparagus dishes
Gold at WSWA Wine Competition!


Sauvignon Blanc & Pinot Grigio
De karakters van Sauvignon Blanc en Pinot Grigio in één glas. Fruitig en toegankelijk met heerlijke aroma’s van passievrucht, citrus en het kruidige van de Pinot Grigio. Een lange, frisse afdronk die goed samengaat met vleesgerechten, salades en vooral asperges. Probeer ook als aperitief!
Weer uitgeroepen tot Jumbo's aspergewijn.
Gouden medaille bij WSWA Wine Competition.
Deze wijn is alleen verkrijgbaar bij Jumbo Supermarkten.

Sauvignon Blanc & Pinot Grigio
Wir lesen alle Trauben von Hand um diese interessante Cuvée von Sauvignon Blanc und Pinot Grigio herzustellen. Ein fruchtiger und umgänglicher Wein mit vollen Aromen von Maracuja und Zitrus – unterstützt von den typischen Sauvignon-Noten. Ein Wein für jede Gelegenheit. Er passt sehr gut zu leichten Gerichten, hellem Fleisch, Salaten und hervorragend zu Spargelgerichten. Perfekt als Aperitif!
Der perfekte Begleiter für Spargelgerichte

WSWA Wine Competition: Gold!


Sauvignon Blanc & Furmint
This wine is an interesting blend of Sauvignon Blanc and Furmint. A fruity, accessible wine with wonderful aromas of lemon, gooseberry, apple and the crisp acidity of Furmint. A wine for any occasion and delicious with a fresh salad or a light meal. Excellent as an aperitif!
Delicious last Sunday at the picnic in the park!
The perfect accompaniment to light meals and salads.
Available in The Netherlands and Germany.

Sauvignon Blanc & Furmint
Een uitdagende blend van de druivensoorten Sauvignon Blanc en Furmint. Een frisse, fruitige en toegankelijke wijn met aroma’s van citrusvruchten, kruisbessen en appel. Mede door de lichte kruidigheid is dit een wijn voor elk moment en heerlijk bij frisse salades of een licht gerecht.
Perfect afgelopen zondag bij de picknick in het park!
Aanbevolen door Decanter World Wine Awards.
Deze wijn is verkrijgbaar bij Jumbo Supermarkten en C1000.

Sauvignon Blanc & Furmint
Ein fruchtiger und frischer Wein mit wundervollen Sauvignonaromen von Limone, Stachelbeere und Apfel – unterstützt von der belebenden Säure des Furmints. Ein Wein, der zu jeder Gelegenheit schmeckt.
Genau die richtige Wahl für das Picknick letzten Sonntag im Park!
Passt ausgezeichnet zu leichten Speisen und Salaten.
Empfohlen von Decanter World Wine Awards!


Chardonnay
This wine is an unoaked Chardonnay –a medium-bodied wine with an intense varietal character, showing aromas of citrus, bananas, melon and pear. A fresh, juicy and fruity wine that goes well with pasta, white meat, grilled vegetables, baked or grilled fish. Excellent as an aperitif.
I really enjoyed this wine at home before our big night out.
Can be enjoyed with seafood, pasta, grilled vegetables and fish.


Chardonnay
Een frisse, licht krachtige Chardonnay, met volle aroma’s van citrus, banaan, meloen en peer. Een sappige en fruitige wijn die goed past bij pasta, wit vlees, gegrilde groenten en gebakken of gegrilde vis. Heerlijk als aperitief.
Lekker genoten van deze wijn voordat wij op stap gingen.
Past goed bij zeevruchten, pasta, gegrilde groenten en vis.


Chardonnay
Dieser Wein ist ein Chardonnay, der nicht im Eichenfass ausgebaut wurde. Ein Wein mit einem mittelschweren Körper und einem intensiven Charakter. Er weist Aromen von Zitrusfrüchten, Banane, Melone, Pfirsich und Birne auf. Ein frischer, fruchtiger Wein, der sehr gut zu Pastagerichten, hellem Fleisch, gegrilltem Gemüse und Fisch passt. Hervorragend als Aperitif geeignet.
Vor dem Ausgehen haben wir noch einen guten Schluck von diesem Wein genossen.
Zu genießen mit Meeresfrüchten, Pasta, gegrilltem Gemüse und Fisch.



Pinot Grigio
This wine is a characteristic yet accessible Pinot Grigio. A full-bodied wine with intense varietal flavours of nectarine, citrus peel and white flowers. A smooth taste followed by a long, fresh and spicy aftertaste makes it go well with Asian food, poultry, pasta, scallops and soft cheese. Excellent as an aperitif.
Really refreshing at the brunch in the garden with the neighbours.
Great with all Asian dishes as well as with poultry and pasta.
Available in Germany.

Pinot Grigio
Deze wijn is een karaktervolle, maar zeer toegankelijke Pinot Grigio. Krachtig met intense smaken van nectarine, citrusschil en witte bloemen. Een rijpe, sappige smaak met een frisse en kruidige afdronk maakt deze wijn een goede begeleider van Aziatische gerechten, gevogelte, pasta, coquilles en zachte kazen. Heerlijk als aperitief.
Super verfrissend bij de brunch in de tuin met de buren.
Geweldig bij alle Aziatische gerechten, maar ook met gevogelte en pasta.
Deze wijn is verkrijgbaar in Duitsland.

Pinot Grigio
Ein vollmundiger Wein mit intensiven Aromen von Nektarine, Zitronenschale und weißen Blüten. Mit seinem leichten Schmelz, gefolgt von einem langen, frischen und würzigen Nachgeschmack, passt dieser Wein sehr gut zu asiatischem Essen sowie zu Geflügel, Pasta, Jakobsmuscheln und Weichkäse. Ausgezeichnet als Aperitif.
Herrlich erfrischend beim Brunch im Garten mit den Nachbarn.
Ideal zu allen asiatischen Gerichten, aber auch der perfekte Begleiter zu Geflügel und Pasta.



Sauvignon Blanc
This wine is a typical fresh Sauvignon Blanc, a true classic of the area. This medium-bodied, mineral wine shows recognizable Sauvignon Blanc aromas such as gooseberries, citrus, cut grass and passion fruit. Delicious with seafood, fresh salads, poultry or light seasoned food. Excellent as an aperitif.
Great at our girls’ night in!
Excellent with seafood, goat’s cheese and asparagus.
Gold medal at Concours Mondial du Sauvignon and WSWA Wine Competition.

Sauvignon Blanc
Deze wijn is een typische Sauvignon Blanc; een echte klassieker uit de regio. Het is een volle wijn met herkenbare Sauvignon Blanc aroma’s als kruisbessen, citrus, passievrucht en vers gemaaid gras. Heerlijk met vis, frisse salades, gevogelte of licht gekruide gerechten. Lekker als aperitief!
Geweldig bij de laatste roddelavond met mijn vriendinnen.
Gouden medaille bij Concours Mondial du Sauvignon en WSWA Wine Competition!
Deze wijn is alleen verkrijgbaar in Duitsland en Engeland.

Sauvignon Blanc
Dieser Wein mit seinem mittelschweren Körper überzeugt durch seine Mineralität und die bekannten Sauvignonaromen von Stachelbeere, Zitrusfrüchten, Maracuja und frisch geschnittenem Gras. Er passt ideal zu Meeresfrüchten, frischen Salaten, Geflügel oder leicht gewürzten Speisen. Perfekt als Aperitif!
Fantastisch beim Klatschabend neulich mit meinen Freundinnen.
Passt hervorragend zu Meeresfrüchten, Ziegenkäse und Spargel.
Concours Mondial du Sauvignon und WSWA Wine Competition: Gold Medaille!




Netherlands
puklavec & friends is a brand of p&f wineries S.A. Pieter Vreedeplein 45 5038 BW Tilburg Nederland Tel: +31 (0)13 820 02 68 Fax: +31 (0)13 820 02 69 E-mail: info@puklavecandfriends.com www.puklavecandfriends.com Agent: Your Wine Partner Corne Konings, Ingrid Konings - Geerts Baarleseweg 12 4861 BS Chaam The Netherlands Tel: +31 (0)161 497 600 Fax: +31 (0)20 754 3443 Mob: +31 (0)6 543 723 39 E-mail: corne@yourwinepartner.nl ingrid@yourwinepartner.nl

Nederland
puklavec & friends is a brand of p&f wineries S.A. Pieter Vreedeplein 45 5038 BW Tilburg Nederland Tel: +31 (0)13 820 02 68 Fax: +31 (0)13 820 02 69 E-mail: info@puklavecandfriends.com www.puklavecandfriends.com Agent: Your Wine Partner Corne Konings, Ingrid Konings - Geerts Baarleseweg 12 4861 BS Chaam The Netherlands Tel: +31 (0)161 497 600 Fax: +31 (0)20 754 3443 Mob: +31 (0)6 543 723 39 E-mail: corne@yourwinepartner.nl ingrid@yourwinepartner.nl

Niederlande
puklavec & friends is a brand of p&f wineries S.A. Pieter Vreedeplein 45 5038 BW Tilburg Nederland Tel: +31 (0)13 820 02 68 Fax: +31 (0)13 820 02 69 E-mail: info@puklavecandfriends.com www.puklavecandfriends.com Agent: Your Wine Partner Corne Konings, Ingrid Konings - Geerts Baarleseweg 12 4861 BS Chaam The Netherlands Tel: +31 (0)161 497 600 Fax: +31 (0)20 754 3443 Mob: +31 (0)6 543 723 39 E-mail: corne@yourwinepartner.nl ingrid@yourwinepartner.nl

Germany
puklavec & friends is a brand of p&f wineries S.A. Mildred-Scheel-Strasse 1 53175 Bonn Germany Phone +49 228 60448 844 Fax: +49 228 60448 234 E-mail: kpuklavec@pfwineries.com www.puklavecandfriends.com

Duitsland
puklavec & friends is a brand of p&f wineries S.A. Mildred-Scheel-Strasse 1 53175 Bonn Duitsland Tel +49 228 60448 844 Fax: +49 228 60448 234 E-mail: kpuklavec@pfwineries.com www.puklavecandfriends.com

Deutschland
puklavec & friends ist ein brand von p&f wineries S.A. Mildred-Scheel-Strasse 1 53175 Bonn Deutschland Tel: +49 228 60448 844 Fax: +49 228 60448 234 E-mail: kpuklavec@pfwineries.com www.puklavecandfriends.com

Other countries
Slovenia puklavec & friends is a brand of p&f wineries S.A. P&F Jeruzalem Ormož d.o.o. Kolodvorska 11 2270 Ormož Slovenië Tel: +386 (0)2 741 57 00, +386 (0)2 741 57 25 Fax: +386 (0)2 741 57 12, +386 (0)2 741 57 07 E-mail: info@puklavecandfriends.com www.puklavecandfriends.com p&f Ljutomercan is a brand of p&f wineries Ljutomercan d.d. Kidriceva ul.2 9240 Ljutomer Slovenia Tel +386 (0)2 585 88 00 Fax +386 (0)2 585 88 10 E-mail: info@puklavecandfriends.com www.puklavecandfriends.com Macedonia Puklavec i prijateli d.o.o. Vinarija Disan Hills s. Donji Disan 1440 Negotino,Macedonia Tel: +386 (0)2 741 57 00, +386 (0)2 741 57 25 Fax: +386 (0)2 741 57 12, +386 (0)2 741 57 07 info@pfwineries.com www.pfwineries.com China p&f wineries Corp., Ningbo A-2107 Changjiang International Building 731 Mingzhou Road, Beilun District Ningbo, China Post zip: 315800

Overige landen
Slovenië puklavec & friends is a brand of p&f wineries S.A. P&F Jeruzalem Ormož d.o.o. Kolodvorska 11 2270 Ormož Slovenië Tel: +386 (0)2 741 57 00, +386 (0)2 741 57 25 Fax: +386 (0)2 741 57 12, +386 (0)2 741 57 07 E-mail: info@puklavecandfriends.com www.puklavecandfriends.com p&f Ljutomercan is a brand of p&f wineries Ljutomercan d.d. Kidriceva ul.2 9240 Ljutomer Slovenia Tel +386 (0)2 585 88 00 Fax +386 (0)2 585 88 10 E-mail: info@puklavecandfriends.com www.puklavecandfriends.com Macedonië Puklavec i prijateli d.o.o. Vinarija Disan Hills s. Donji Disan 1440 Negotino,Macedonia Tel: +386 (0)2 741 57 00, +386 (0)2 741 57 25 Fax: +386 (0)2 741 57 12, +386 (0)2 741 57 07 info@pfwineries.com www.pfwineries.com China p&f wineries Corp., Ningbo A-2107 Changjiang International Building 731 Mingzhou Road, Beilun District Ningbo, China Post zip: 315800

Andere Länder
Slowenien puklavec & friends is a brand of p&f wineries S.A. P&F Jeruzalem Ormož d.o.o. Kolodvorska 11 2270 Ormož Slowenien Tel: +386 (0)2 741 57 00, +386 (0)2 741 57 25 Fax: +386 (0)2 741 57 12, +386 (0)2 741 57 07 E-mail: info@puklavecandfriends.com www.puklavecandfriends.com p&f Ljutomercan is a brand of p&f wineries Ljutomercan d.d. Kidriceva ul.2 9240 Ljutomer Slovenia Tel +386 (0)2 585 88 00 Fax +386 (0)2 585 88 10 E-mail: info@puklavecandfriends.com www.puklavecandfriends.com Macedonia Puklavec i prijateli d.o.o. Vinarija Disan Hills s. Donji Disan 1440 Negotino,Macedonia Tel: +386 (0)2 741 57 00, +386 (0)2 741 57 25 Fax: +386 (0)2 741 57 12, +386 (0)2 741 57 07 info@pfwineries.com www.pfwineries.com China p&f wineries Corp., Ningbo A-2107 Changjiang International Building 731 Mingzhou Road, Beilun District Ningbo, China Post zip: 315800












Lekker kerstrecept



Heerlijk recept bij Sauvignon Blanc & Furmint

Zalmhaas met romige sinaasappelsaus 4 personen Ingrediënten 1 ui 3 eetlepels boter of margarine 1 sinaasappel 1 1/2 dl droge witte wijn 200 ml visfond 250 ml koksroom 4 takjes tijm zout en (versgemalen) zwarte peper 8 zwarte olijven zonder pit 2 Schotse zalmhaasjes (a ca. 250 g) Voorbereiden (Kan een halve dag van tevoren). Ui pellen en snipperen. In pan 1 eetlepel boter verhitten en ui op laag vuur ca. 3 minuten bakken. Intussen sinaasappel goed schoonboenen onder koud stromend water en schil dun eraf raspen. Sinaasappel uitpersen. Sinaasappelsap en helft van sinaasappelrasp met wijn en fond aan ui toevoegen. Aan de kook brengen en op hoog vuur in ca. 10 minuten tot ca. 1 dl laten inkoken. Vocht boven kom door zeef gieten en terugschenken in pan. Opnieuw aan de kook brengen. Room en rest van sinaasappelrasp toevoegen en van 3 takjes tijm blaadjes boven pan van takjes rissen. Op hoog vuur nog ca. 4 minuten inkoken tot lichtgebonden saus ontstaat. Op smaak brengen met zout en peper. Olijven in plakjes snijden. Bereiden Vier borden voorverwarmen. Saus opnieuw verwarmen. Zalmhaasjes halveren en bestrooien met zout en peper. In koekenpan rest van boter verhitten. Zalmhaasjes in ca. 4 minuten bruin en net gaar bakken, halverwege keren. Zalmhaasjes op borden leggen. Saus eromheen schenken. Garneren met olijven en rest van tijm. De perfecte wijn bij dit gerecht is Sauvignon Blanc & Furmint (€ 5,49 Jumbo Supermarkten en C1000)

Lekker kerstrecept







Wijngek.tv tipt Sauvignon Blanc sparkling

Wijnproever Sebastiaan Hahn proeft op zijn wijnvideoblog makkelijk verkrijgbare kwaliteitsbubbels. Natuurlijk hoort onze Sauvignon Blanc sparkling daar ook bij! (Jumbo Supermarkten, €9,99) 'Ik vind 'm wel erg goed! .. Echt een goeie bubbel... Verfijnd... En dat voor die prijs.' Bekijk hier het filmpje.









Uitgeroepen tot aspergewijn 2014

Onze Sauvignon Blanc & Pinot Grigio is door Jumbo Supermarkten uitgeroepen tot aspergewijn 2014. ‘In één woord: uitgesproken! Deze smakelijke, droge witte wijn uit Slovenië is verrijkt met citrusfruit. Je ruikt de ananas. De perfecte match met een aspergegerecht’, aldus Jumbo Magazine.





Open Doors Day report

On our first Open Doors Day we welcomed more than 1,500 enthusiastic visitors. They could go on a real ‘grape-to-wine-tour’. People were invited to see our presses, new fermentation hall, the bottling line, old oak barrels, our archive... We guided the visitors through 11 points, where they could also taste our award-winning wines, including eight year old Welschriesling. After this tour, people could take a bus ride through our beautiful vineyards in the Ljutomer-Ormož hills, with stops at wine cottage Malek and Jeruzalem. In the meantime, in a big tent in front of the cellar, we had a fun program going on: there was a rope pulling competition between fire-fighters and winemakers , the selection of the strongest man from Prlekija and a prize draw for all visitors with attractive prizes. People enjoyed also the live music: the famous Slovenian bands Victory and Atomik and the legendary Croatian band Srebrna krila. image image image image

Open dag in kelder Slovenië - verslag

Op onze eerste open dag mochten we maar liefst 1500 enthousiaste bezoekers verwelkomen. Mensen konden een 'van druif-tot-wijn-tour' volgen. Men werd uitgenodigd om onder meer de persen, de nieuwe fermentatiehal, de bottellijn en ons archief te bekijken. Op 11 punten tijdens deze tour konden de bezoekers onze wijnen proeven, waaronder een acht jaar oude Welschriesling. Naast deze tour konden mensen ook met een bus onze mooie wijngaarden bekijken op de heuvels van Ljutomer-Ormož, met stops bij wijn cottage Malek en in Jeruzalem. In een grote tent voor de kelder hadden we een leuk programma georganiseerd: er was een touwtrekwedstrijd tussen brandweerlieden en wijnmakers, de selectie van de sterkste man van Prlekija en een loterij met aantrekkelijke prijzen. Onze bezoekers genoten ook met volle teugen van het muzikale aanbod: de beroemde Sloveense bands Victory en Atomik, en de legendarische Kroatische band Srebrna krila. Hieronder een impressie. image image image image

Tag der offenen Tür - Bericht

An unserem ersten „Tag der offenen Tür“, haben wir mehr als 1.500 enthusiastische Besucher begrüßen dürfen. Während einer Tour durch das Weingut, konnten sich alle Besucher mit den Gegebenheiten in unserem Weinkeller vertraut machen und die folgenden Stationen besuchen: Unsere Pressen, eine neue Fermentierungshalle, die Abfüllanlage, unsere alten Barickfässer, den Archivweinkeller und vieles mehr. An allen Stationen konnten die Besucher natürlich auch einige der Medaillenweine probieren - unter anderem auch einen 8 Jahre alten Welschriesling. Nach der Tour hatten unsere Gäste die Möglichkeit die wundervollen Weinterrassen in Jeruzalem per Bus zu erkunden oder aber einen kurzen Stopp im Winzerhaus Malek bei einem kühlen Glas Furmint einzulegen. Im Festzelt vor dem Keller fand den ganzen Tag ein abwechslungsreiches Programm statt: Vom Tauziehen zwischen den Winzern und Feuerwehrmännern, bis hin zu Live Musik von populären, slowenischen Bands. Mit einem Glas Wein und leckeren, slowenischen Speisen konnte der Tag bei schönstem Wetter ausklingen. image image image image

Winnaars aspergewijn actie



Winnaars aspergewijn actie

Onze frisfruitige Sauvignon Blanc & Pinot Grigio werd door Jumbo uitgeroepen tot beste aspergewijn van dit jaar. Om dit te vieren verlootten we 5 cadeaukaarten van Cook & Co ter waarde van 100 euro. Dit zijn de winnaars: W. van der Klei - Valkenswaard M. Bulder van Hest - Den Haag M. Nijland - Groningen M. Verhelst - Ede W. Lubbers - Enschede Van harte gefeliciteerd!

Winnaars aspergewijn actie



Top 10 New Products

We are under the Top 10 New Products at the Drinks Business in June with our Pinot Noir Rosé Sparkling!

Top 10 New Products

Onze Pinot Noir Rosé Sparkling staat opgenomen in de top 10 New Products van The Drinks Business!

Top 10 New Products

Unser Pinot Rosé Sekt schafft es unter die Top 10 der neuen Produkte im Magazin “Drinks Business” in der Juni-Ausgabe.





Groente-barbecue recept

In het Hallo Jumbo Magazine nr. 4 vonden we dit verrassende recept. De Sauvignon Blanc & Pinot Grigio past er heerlijk bij, want 'De frisfruitige smaak van deze wijn is een goede tegenhanger van de iets zoute smaak in dit groentegerecht', aldus Jumbo. Groene asperges met ansjovis-tomaatdressing Bijgerecht - 15 min. - 4 pers. 5 ansjovisfilets, fijngehakt 100 g troscherrytomaatjes, in vieren 2 el rodewijnazijn 2 el basilicum, fijngesneden 4 el kruidenolie (koksproduct, fles 250 ml) 200 g groene aspergetips barbecue aanmaakblokjes houtskool aluminiumbakje grillschaal 1 Steek de barbecue aan 2 Roer in een kommetje de ansjovis, tomaatjes, azijn en basilicum met 3 el kruidenolie door elkaar. Breng op smaak met zout en peper. 3 Schep de asperges om met de resterende olie, zout en peper. Zet het aluminiumbakje met gaatjes op de barbecue. Verdeel de asperges gelijkmatig over de schaal en rooster in ca. 5 min. goudbruin en niet te gaar. Meng de asperges met de dressing en serveer.





Awards

We are very proud of the awards we won at international wine competitions: p&f wineries Vino Slovenija Gornja Radgona 2014: Winery of the year puklavec & friends Muscato 2013 Berliner Wein Trophy 2014: Gold medal MUNDUS VINI 2014: Gold medal puklavec & friends Sauvignon Blanc & Furmint 2013 International Wine & Spirits Competition 2014: Bronze medal puklavec & friends Sauvignon Blanc & Pinot Grigio 2013 Concours Mondial de Bruxelles 2014: Gold medal Berliner Wein Trophy 2014: Silver medal International Wine & Spirits Competition 2014: Bronze medal puklavec & friends Cabernet Sauvignon & Merlot 2013 Berliner Wein Trophy 2014: Gold medal Concours Mondial de Bruxelles 2014: Silver medal Vino Slovenija Gornja Radgona 2014: Silver medal China Wine & Spirits Awards 2014: Bronze medal puklavec & friends Chardonnay 2013 Vino Slovenija Gornja Radgona 2014: Silver medal puklavec & friends Sauvignon Blanc 2013 Vino Slovenija Gornja Radgona 2014: Silver medal Decanter 2014: Bronze medal puklavec & friends Demi Sec China Wine & Spirits Awards 2014: Bronze medal

Medailles

Wij zijn erg trots op alle medailles die wij bij internationale wijncompetities wonnen: p&f wineries Vino Slovenija Gornja Radgona 2014: Winery of the year puklavec & friends Muscato 2013 Berliner Wein Trophy 2014: Gouden medaille MUNDUS VINI 2014: Gouden medaille puklavec & friends Sauvignon Blanc & Furmint 2013 International Wine & Spirits Competition 2014: Bronzen medaille puklavec & friends Sauvignon Blanc & Pinot Grigio 2013 Concours Mondial de Bruxelles 2014: Gouden medaille Berliner Wein Trophy 2014: Zilveren medaille International Wine & Spirits Competition 2014: Bronzen medaille puklavec & friends Cabernet Sauvignon & Merlot 2013 Berliner Wein Trophy 2014: Gouden medaille Concours Mondial de Bruxelles 2014: Zilveren medaille Vino Slovenija Gornja Radgona 2014: Zilveren medaille China Wine & Spirits Awards 2014: Bronzen medaille puklavec & friends Chardonnay 2013 Vino Slovenija Gornja Radgona 2014: Zilveren medaille puklavec & friends Sauvignon Blanc 2013 Vino Slovenija Gornja Radgona 2014: Zilveren medaille Decanter 2014: Bronzen medaille puklavec & friends Demi Sec China Wine & Spirits Awards 2014: Bronzen medaille

Auszeignungen

p&f wineries Vino Slovenija Gornja Radgona 2014: Winery of the year puklavec & friends Muscato 2013 Berliner Wein Trophy 2014: Gold medal MUNDUS VINI 2014: Gold medal puklavec & friends Sauvignon Blanc & Furmint 2013 International Wine & Spirits Competition 2014: Bronze medal puklavec & friends Sauvignon Blanc & Pinot Grigio 2013 Concours Mondial de Bruxelles 2014: Gold medal Berliner Wein Trophy 2014: Silver medal International Wine & Spirits Competition 2014: Bronze medal puklavec & friends Cabernet Sauvignon & Merlot 2013 Berliner Wein Trophy 2014: Gold medal Concours Mondial de Bruxelles 2014: Silver medal Vino Slovenija Gornja Radgona 2014: Silver medal China Wine & Spirits Awards 2014: Bronze medal puklavec & friends Chardonnay 2013 Vino Slovenija Gornja Radgona 2014: Silver medal puklavec & friends Sauvignon Blanc 2013 Vino Slovenija Gornja Radgona 2014: Silver medal Decanter 2014: Bronze medal puklavec & friends Demi Sec China Wine & Spirits Awards 2014: Bronze medal

Demi Sec finalewijn bij wijnconcours



Demi Sec finalewijn bij wijnconcours

Demi Sec heeft het geschopt tot finalewijn bij het 26e Proefschrift Wijnconcours, in de categorie supermarkt/slijterijketen tot €10. Uit het juryrapport: 'Aromatisch, geurend naar muscat ottonel, vanilletoets, bloesem, perzik, zachtzoet in de mond, nette zuren, schoon en verteerbaar, prima balans'.

Demi Sec finalewijn bij wijnconcours



Awarded Winery of the year!

We won the title 'Winery of the year' at Vino Slovenija. This is the most prestigious wine competition in Slovenia. On the 40th edition of Vino Slovenija, 172 producers participated. The title 'Winery of the year' confirms the excellence of our work over the past years. It proves that the direction that we have outlined in 2009 is correct and that the wine growing region Ljutomer Ormož truly produces the best white wines in Slovenia!

Uitgeroepen tot Winery of the year!

Wij zijn uitgeroepen tot 'Winery of the year' door Vino Slovenija. Dit is de meest prestigieuze wijncompetitie in Slovenië. Aan de 40e editie van Vino Slovenija deden 172 wijnproducenten mee. De titel 'Winery of the year' bevestigt ons uitmuntende werk van de laatste jaren. Het laat zien dat de richting die we in 2009 voor ons bedrijf hebben bepaald, de juiste is en dat de wijnregio Ljutomer Ormož echt de beste witte wijnen van Slovenië voortbrengt!

Prämiertes Weingut des Jahres!

Wir haben uns auf der 40. Vino Slovenija, einer der angesehensten Weinwettbewerbe in Slowenien, gegen 172 teilnehmende Produzenten durchgesetzt und den Titel „ Weingut des Jahres“ gewonnen. Der Titel „ Weingut des Jahres“ bestätigt uns die hervorragende Leistung unserer Arbeit in den vergangenen Jahren. Es beweist, dass unsere Vision, welche wir seit 2009 verfolgen, richtig war und die Weinregion Ljutomer Ormož wahrhaftig die besten Weißweine in Slowenien produziert!





SUPERMARKT WIJN VAN HET JAAR

Tilburg, 14 oktober 2014. - Slovenie kent een lange traditie van wijn maken. En zo langzamerhand ontstaat er ook een traditie van prijswinnende wijn maken...











‘Wijngaarden in een sprookjesachtige omgeving’
Horeca Entree
‘Wijngaarden in een sprookjesachtige omgeving’. Sloveniё als wijnland beschreven door Han Sjakes (Horeca Entree). Ook terug te vinden op zijn website









Onze medailleoogst
Wijnjournaal
Onze medailleoogst beschreven in Wijnjournaal: http://www.wijnjournaal.nl/iblog/B395914773/C1687931828/E20100626102330/index.html









High in the sky met puklavec & friends!
Sjakes.com
High in the sky met puklavec & friends! www.sjakes.com









‘De 0,5 promille zit hier standaard al in de lucht’
Parool, 25-9-2010
Parool, 25-9-201: ‘De 0,5 promille zit hier standaard al in de lucht’. Harold Hamersma (bekend van de Wijnalmanak met beste wijnen onder 5 euro) over Sloveense wijnen en puklavec & friends in het bijzonder. Lees meer...









‘Een echte eye-opener’
By The Grape
‘Een echte eye-opener’. Anneke Tot over het feit dat wij lokale druivensoorten gebruiken. Lees meer..









Een blend van Riesling en Welschriesling
Wijnkronieken
‘.. een blend van Riesling en Welschriesling. Proberen de Duitsers en Oostenrijkers al jaren de naamsverwarring tussen de twee druiven, die weinig met elkaar gemeen hebben, op te heffen, gaan die Slovenen beide druivenrassen bij elkaar mengen!’ Mariёlla Beukers vindt dat we vloeken in de kerk.. Lees haar blog









‘Proef deze wijn, en hoogstwaarschijnlijk is Puklavec weer een ‘friend’ rijker!’
Verstand van wijn
‘Proef deze wijn, en hoogstwaarschijnlijk is Puklavec weer een ‘friend’ rijker!’ Ben de Putter van ‘Verstand van wijn’ over onze Sauvignon Blanc & Pinot Grigio: Klik hier









Sloveense wijnen als verse sneeuw

In de rubriek Volkskeuken in De Volkskrant staat een lekker recept voor bij onze Furmint. Je kunt het recept vinden op de site.









SpecialBite 2011

Onze Sauvignon Blanc & Furmint is opgenomen in de SpecialBite 2011, bij de rubriek 'Dit is hot bij liefhebbers'. "Syrah - tempranillo, riesling - gewurztraminer, sauvignon blanc - furmint, cabernet - kékfrankos. Een wijn van een nieuwe druif maak je niet zomaar. Een blend zoals bovenstaande vier wel. En die hebben dan ook een grote toekomst. Niet alleen bekende stellen, maar ook multi-culti blends. Een excentrieke inheemse druif als furmint of kékfrankos voldoet hand-in-hand met een bekende internationale druif makkelijk aan de vraag naar 'graag eens wat anders maar toch vertrouwd'". Puklavec Sauvignon blanc - Furmint 2009, Jumbo Supermarkten € 4,99









Sloveense wijngeschiedenis; boeiend (familie)drama

Het leest als een familieroman: hoe de familie Puklavec na veertig jaar onderbreking weer terugkeerde naar de wijnen van Jeruzalem in het Sloveense noordoosten, het gebied dat zijn naam had gekregen omdat kruisridders op weg naar het Heilige Land hier hun Jeruzalem vonden en bléven. Het verhaal begint in 1934, toen Martin Puklavec secretaris werd van de wijncoöperatie in Jeruzalem-Ormoz. Martin vestigde toen al de aandacht op zich doordat hij de samenwerking tussen coöperatie en wijnboeren verbeterde. Na de Tweede Wereldoorlog brak de communistische periode aan, het land van wijnboeren werd onteigend en alle wijngaarden werden staatsbezit. Martin Puklavec werd directeur en drijvende kracht achter de bouw van de huidlige kelder in Ormoz. De kwaliteit van de wijngaarden én de wijnen ging met reuzenschreden vooruit. In die moeilijke periode werden zijn visie en werkkracht enorm gewaardeerd. In 1969 overleed Martin Puklavec. In 2007, 38 jaar later, nam zijn zoon Vladimir het bedrijf over en pakte de zaken grootscheeps aan. Merknaam Onder de naam ‘puklavec & friends’ heeft het bedrijf van Jeruzalem-Ormoz nu 600 hectare wijngaard en controleert het door contracten met wijnboeren nog eens 600 hectare. De Jeruzalem wijnen worden dit najaar in Nederland geïntroduceerd (door Vladimirs dochter Tatjana en zijn Nederlandse schoonzoon Jan-Willem Lips. Vanuit hun huis in Tilburg brengen ze enkele lijnen van de wijnen bij slijters en supermarkten in. Jan-Willem: “Waarom puklavec door ons met een kleine letter wordt geschreven? Omdat het zo leuk staat, he. Nee, puklavec is naast een eigennaam ook een merk.” Jan-Willem vertelt dat Tatjana half Duits is. Zijn schoonvader haalde hem over zijn baan bij een groot bedrijf in Eindhoven dat gespecialiseerd is in het organiseren van tentoonstellingen, op te zeggen en bij hem in dienst te treden. Jan-Willem en Tatjana zijn als managing directors van puklavec & friends bezig met de toekomst en het design van het bedrijf. Een van hun eerste en belangrijkste taken is het importeren in Nederland van de Sloveense wijnen uit Jeruzalem. Klein wijnlandSlovenië, voormalige republiek van Joegoslavië, werd in 1991 onafhankelijk, is sinds 2004 lid van de Europese Unie en heeft sinds twee jaar ook de euro. Met slechts 21 duizend hectare aan wijngaarden is Slovenië van de kleinste wijnlanden ter wereld . Er zijn drie hoofdgebieden , waarvan Primorska in het verre westen ligt, aan de Adriatische Zee, en een verlengstuk lijkt van het Italiaanse Friuli. Een brede strook in het midden van het land zonder wijngaarden, waar ook de hoofdstad Ljubljana ligt, scheidt Primorska van de beide andere wijnregio’s, Posavje en Podravje. Zoals uit de naam van deze gebieden blijkt, zijnze genoemd naar de grote rivieren Sava en Drava. Deze wijngebieden grenzen aan Oostenrijk, Hongarije en Kroatië. De grootste wijnstreek van Slovenië is Podravje en daar is ook de beroemdste wijn van het land te vinden, Jeruzalem. De steile en vaak als amfitheater aangelegde wijngaarden liggen vlakbij de stokoude Kruisridderskerk Jeruzalem, hart van het gelijknamige dorpje, dat op 341 meter hoogte ligt. Kostbare ‘archiefwijnen’ De (witte) Jeruzalem-wijnstokken gedijen in het gematigde klimaat met hete zomers en koude winters. Dit klimaat wordt beïnvloed door de Pannonische vlakte (zeg maar de Hongaarse poesta), de Alpen en de Adriatische Zee. Mergel en kalkhoudende zandsteen overheersen in de bodem- structuur. Belangrijkste druiven zijn hier de Hongaarse furmint, die in Slovenië sipon (Napoleontische soldaten zeiden ooit van deze wijn : “C‘est bon”) wordt genoemd, de welschriesling, gele muskaat , sauvignon blanc, chardonnay en Rijn-riesling. Fijne aroma’sDe kelder van puklavec ligt in Ormoz, een stad, die maximaal twintig kilometer verwijderd ligt van de wijngaarden. Chef-wijnmaker Mitja Herga, die ook zijn sporen verdiende als wijnmaker in Primorska, wijst erop dat nooit hoeft te worden gevreesd voor oxidatie . “We hebben driehonderd plukkers tot onze beschikking, die alles handmatig binnenhalen. Voor 55 procent zijn onze wijngaarden op steile hellingen gelegen.” Herga wijst er verder op dat puklavec niet gek is op een te grote invloed van hout wijnen. “We willen de fijne aroma’s van de druiven. Dus geen barriques, wel grote vaten, die meer dan dertig jaar oud zijn.” Puklavec streeft naar een productie van zeven tot acht miljoen liter wijn per jaar. De totale capaciteit van beide kelders is elf miljoen liter. Het is duidelijk dat puklavec & friends met 60 procent van het totaal (2000 hectare) de grootste wijnproducent is. In de oude kelders van het wijnbedrijf in Ormoz is plaats voor zo’n 700 duizend flessen. Nu liggen er 200 duizend, allemaal zogenaamde ‘archiefwijnen’, de grote specialiteit van Slovenië. Godendrank Die archiefwijnen hebben een dubbele functie: ze fungeren als ‘naslagwerken’ , als bibliotheek, maar ze kunnen ook voor soms torenhoge prijzen aan particulieren worden verkocht. De oudste archiefwijn van Jeruzalem-Ormoz is een sauvignon blanc uit 1956. Mitja Herga laat mij er twee proeven. Eerst een sipon (furmint) uit 1978, die het predicaat Trockenbeerenauslese heeft. Mahoniehouten kleur, krenten en rozijnen in de mond, indringend zoete smaak (185 gram restsuiker per liter) en een enorm hoge zuurgraad, die de wijn bijna op appelstroop doet lijken. Maar dan komt een van de beste wijnen die Jeruzalem heeft voortgebracht: een pinot blanc uit 1971 , die ‘maar’ het predicaat Spátlese heeft, maar goudgeel van kleur is, karamel en rozijnen in boeket en smaak en een lange afdronk heeft. Een flesje van deze godendrank kost bij het wijnbedrijf van Ormoz tweehonderd euro... Frank Schoonhoven augustus 2010 – Ad Fundum









Erstes Weinfest ein Knaller



Erstes Weinfest ein Knaller

Heringsdorf (dp). Gedränge wie auf einer Messe, gut gelaunte Gäste und ein hoch zufriedener Hausherr. Das ist das Resümee von der 1. Usedomer Weinparty im Strandhotel Heringsdorf. Rund 200 Teilnehmer folgten der Einladung von Werner Molik und Restaurantleiterin Andrea Luschnitz. Der Dritte im Bunde des Vorbereitungsteams ist Gunnar Tietz, Chefsommelier im Palace Hotel Berlin. Durch seine Kontakte in die Branche war es dem Strandhotel möglich, zwölf Weingüter, davon vier Prädikatsweingüter, an die Ostsee zu holen. Neben zehn ostdeutschen Winzern präsentierten sich auch ein ungarisches und das slowenische Weingut "Puklavec & Friends". Quelle: Nordkurier





Spiegel online



Spiegel online

"Perfekt zu den jodigen Fischaromen und den cremigen Wurzeltexturen unseres Gerichtes passt der 2009 Sauvignon Blanc von puklavec & friends mit seiner blumigen Frische." Spiegel online





puklavec & friends in Handelsblatt



puklavec & friends in Handelsblatt

Handelsblatt MONTAG, 6. SEPTEMBER 2010, Nr. 171
Vladimir Puklavec, 67 Jahre alt, ellenlang, das kunstvoll unrasierte Gesicht stets zum Grinsen aufgelegt, war im November 2008 in seine slowenische Heimat gereist. In dem malerischen Flecken Jeruzalem, wo er seine Kindheit verlebt hatte, traf er einen alten Schulfreund. Gemeinsam besichtigten sie die Weingärten, die einen ziemlich ungepflegten Anblick boten. Vater Martin hatte in den Dreßigern die dortige Winzergenossenschaft gegründet. Nach der kommunistischen Machtübernahme wurde er samt Familie des Landes verwiesen.
Der Jugendfreund ist Abgeordneter und ehrlich bemüht, dass es in seinem Lande ordentlich zugeht. Ob der gute Vladimir sich nicht vorstellen könnte, einen Teil der verstaatlichten Rebgärten für wenig Geld zu übernehmen? ,,Du bist völlig verrückt!”, war die Antwort. Was dann kam, hört sich so an: ,,Auf der Heimreise konnte ich kaum an etwas anderes denken. Und je mehr ich mich Bonn näherte, desto weniger idiotisch kam mir die Idee vor.” Als er endlich wieder sein Haus in Oberwinter betrat, war die Sache beschlossen.
Sechs Monate später unterzeichnete er den Kaufvertrag. 1200 Hektar Reben, eine riesige Fläche, ging in sein Eigentum über. Und nun ein Jahr später ist das gewaltige Weingut fertig eingerichtet - ein Gewaltmarsch. Zwölf Millionen Euro hat er alles in allem investiert. Puklavec ist Hauptgesellschafter von TGE Gas Engineering, einem Unternehmen, das sich auf Verflüssigung von Erdgas spezialisiert hat. Puklavec ist in den Reben aufgewachsen. Der Keller mit den großen Fässern war sein ,,Abenteuerspielplatz”. Er weiß, dass solche romantischen Erinnerungen nicht reichen. Aber er hat Unternehmensführung gelernt und besitzt das Gefühl für die richtigen Leute. Sein 29-jähriger Chefönologe Mitja Herga ist ein Ass.
Vladimir Puklavec schätzt einen leichten Stil. Seine Weine sollen nicht mit Alkohol prunken, sondern herzhaft nach Erde und Früchten schmecken, dabei möglichst trocken sein. Der erste Jahrgang überzeugt voll. Ein Appetit machender Tropfen ist der Laški Rizling, in Österreich Welschriesling genannt. Er hat nichts mit der Edeltraube vom Rhein zu tun und gilt eigentlich als schlichter Schoppen.
Der 2009er von den Terrassen unterhalb Jeruzalems duftet erfrischend nach Flieder und Minze. Er verwöhnt mit der Frucht von Weinberg-Pfirsich. Ein Hauch von Pfeffer und Kokos spielen herein. Gegrillter Lachs mit frischem Spinat mundet dazu.
Jeruzalem Ormož Jahrgang 2009 Rebsorte Welschriesling Anbaugebiet Slowenien Analyse 12,3 Alkohol, 6,1 g Säure, 2,4 g Restzucker (pro Liter) Trinken bis 2012 Preis ab Lager 5,10 Euro Adresse puklavec & friends Mildred-Scheel-Straße 1 53175 Bonn Tel.: 0228 / 60448841 Mail info@puklavecandfriends.com www.puklavecandfriends.com
Pit Falkenstein ist ein Weinjournalist in KöIn.
© Handelsblatt GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Zum Erwerb weitergehender Rechte wenden Bie sich bitte an nutzungnrechte@nhb.de.





FALKENSTEINS FUNDSTÜCKE



FALKENSTEINS FUNDSTÜCKE

FALKENSTEINS FUNDSTÜCKE Die slowenischen Weißweine sind so gut wie die aus der benachbarten Steiermark. PIT FALKENSTEIN Riesling aus Jeruzalem
Worüber sich ein Slowene ärgert, ist, wenn seine Heimat zum Balkan gerechnet wird. Gewiss, Slowenien gehörte in früheren, schrecklichen Zeiten zu Jugoslawien. Doch war das Land 1991 das erste, das nach Titos Ableben aus diesem Staatenbündnis ausschied. Seit 2004 ist die Republik Mitglied der EU. Bezahlt wird längst in Euro.
Slowenien grenzt im Westen an die Weinberge des Friaul. lm Osten ist es ein Sprung zum ungarischen Plattensee. Über zahlreiche Passe geht’s nach Österreich. In Süd-Kärnten sind die Ortsschilder zweisprachig. St. Michael heißt auch Smihel nad Plibercom. Also: Mitteleuropa, bitteschön.
Altes Weinland Slowenien ist altesWeinland, geprägt von großen klimatischen Unterschieden. Es gibt alpine, pannonische, auch mediterrane Einflüsse. 33000 Hektar Reben werden bebaut, etwa die Hälfte der österreichischen Weinfläche. Ein — sagen wir — kollegiales Verhältnis besteht zu den Winzern in der Steiermark. In der Podravje, der 2400 Jahre alten Region rund um die Stadt Maribor, werden ähnliche und oft gleich gute Weißweine erzeugt wie bei den Nachbarn.
Malerischster Ort des Landes ist Jeruzalem, angeblich gegründet von Kreuzrittern, die keine Lust mehr hatten, sich bis Palästina durchzuschlagen. Von dort stammt Vladimir Puklavec. Der 67-Jährige ist Haupteigentümer der Firma TGE, die sich auf Verflüssigung von Erdgas spezialisiert hat.
Moderne Kellerei Sein Vater leitete dereinst die große Winzergenossenschaft von Jeruzalem und Ormož. Als Puklavec 2008 die alte Heimat besuchte, drängte ihn ein alter Schuifreund, die dahindümpelnde Kooperative samt 1200 Hektar Reben zu übernehmen. Der Industrielle ließ sich tatsächlich überreden. Er gründete eine hochmoderne Kellerei. Jetzt, zwei Jahre später, ist der erste Jahrgang gefüllt und dank dem jungen Kellermeister-Ass Mitja Herga hervorragend gelungen. Ein erfrischender, angenehm leichter Schluck ist die Cuvée aus den Sorten Welschriesling und Riesling, trotz Namensähnlichkeit nicht miteinander verwandt. Der trockene Wein duftet nach Citrus, Minze und Fichtennadeln. Die Frucht von Stachelbeeren und Cassis bleibt lange am Gaumen hängen. 2009er Welschrieslinq und Riesling Deutsche Schulnote 2 = gut. Haltbar bis 2012. Zwölf Flaschen frei Haus kosten 65 Euro bei puklavec & friends, Mildred-Scheel-Straße in 53175 Bonn, Telefon 0228-60 44 8841. E-Mail: info@puklavecandfriends.com Quelle: Guter Rat





Verfrissend wijnnieuws in het Financieel Dagblad

Als manager en grootste aandeelhouder van Gasfin, een in Luxemburg gevestigd bedrijf dat vloeibaar gas levert, besloot Vladimir Puklavec om ook wijnproducent te worden. En wel in zijn geboorteland Slovenië.
Daarmee trad hij in het voetspoor van zijn vader, die directeur was een een grote coöperatie. Via een holding, waarvan familieleden ook partners zijn, kocht Puklavec (zie portret) in 2009 niet alleen twee grote Sloveense wijnbedrijven, maar sloot tegelijk met dezelfde coöperatie waar zijn vader had gewerkt een vijftienjarig contract voor druivenleveranties. Wat betekende dat hij maar liefst 1200 hectare wijngrond onder zijn beheer kreeg ofwel een kleine zes procent van Slovenië’s totaal.
Vladimir (1943) doopte zijn firma puklavec & friends, om duidelijk aan te geven dat hij vriendelijk wil samenwerken met de meer dan zeshonderd druiventelers en andere medewerkers die in het gebied Podravje, de grootste wijnregio van Slovenië, bij de nieuwe onderneming betrokken zijn. In deze streek staan de meeste stokken tegen goed geëxposeerde hellingen die jaarlijks ruim tweeduizend uur door de zon worden beschenen en waarvan de ondergrond veelal bestaat uit zowel mergel als kalkhoudende zandsteen. Vooral witte druivenrassen groeien daarop uitstekend. Vandaar ook dat, op een enkele rosé na, alle wijnen van puklavec & friends wit zijn.
Om deze fris en fruitig te kunnen maken kwam er modern keldermaterieel, terwijl de wijngaarden natuurvriendelijker werden bewerkt. Vladimir vertelt: ’We beschermen de most en de wijn tegen elke vorm van oxidatie zijn ervan overtuigd dat onze wijnen tegenwoordig natuurlijker, frisser en gezonder zijn dan ooit tevoren.’ Bij het proeven vallen de Sloveense creaties inderdaad op door hun opwekkend karakter en zuivere, schone smaak. Behalve fris, groen fruit biedt de Sauvignon Blanc & Furmint 2009 ook wat bladgroen, terwijl de sappig fruitige, licht kruidige Chardonnay & Welschriesling 2009 iets soepeler, zachter smaakt dan de andere. Mijn persoonlijk favoriet is de Sauvignon Blanc & Pinot Grigio 2009, die tracteert op knisperende zuren, een spatje passievrucht, grassigheid en citrus, dit alles bij een bescheiden 12 procent alcohol. Bij Jumbo kosten deze wijnen €4,99, www.jumbosupermarkten.nl.
Twee andere Puklavec-specialiteiten komen van de zanderige Ela Hill. Echt heel attractief is de Ela Hill Furmint 2009: geurig, fris, licht (11,5 procent alcohol) en voorzien van zowel milde citrus als wit fruit. Deze deksels lekkere doordrinker – die het in huize Duijker heel goed deed bij een Elzasser zuurkoolschotel – kost €7.99 bij Gall & Gall, www.gall.nl. Voor twee euro minder voert deze keten ook de nog wat frissere, licht grassige, lekker sappige Ela Hill Sauvignon Blanc Furmint 2009, een prettige aperitief- en mosselwijn.
Met de wijnen van puklavec & friends is het snel vrienden gemaakt. Hubrecht Duijker , Financieel Dagblad, 26 februari 2011





Lipsmackingly dry - The Independent-UK

Our Sauvingon Blanc was suggested as "a wine for the weekend" by the national newspaper The Independent. 2009 Puklavec & Friends Sauvignon Blanc, Slovenia If you love sauvignon but want a change from France or New Zealand, this herbal, spearminty number from Slovenia with its lipsmackingly dry finish, will give you pause for thought. £8.99, now £6.74, Waitrose

Lipsmackingly dry - The Independent-UK

Onze Sauvignon Blanc werd als "wijn voor het weekend" in de nationale krant The Independent aangeraden: 'If you love sauvignon but want a change from France or New Zealand, this herbal, spearminty number from Slovenia with its lipsmackingly dry finish, will give you pause for thought. £8.99, now £6.74, Waitrose' Vrij vertaald: 'Als u een liefhebber bent van Sauvignon Blanc maar eens iets anders wilt proberen dan een Franse of Nieuw-Zeelandse, zet deze kruidige, licht naar kruizemunt smakende Sloveense wijn met een heerlijke droge afdronk u zeker tot nadenken. Was £ 8,99, nu £ 6,74; Waitrose'

Lipsmackingly dry - The Independent-UK

Unser Sauvignon Blanc wurde von der Zeitung „The Independent“ als “der Wein für das Wochenende” empfohlen. 2009 Puklavec & Friends Sauvignon Blanc, Slowenien
'Wenn Sie Sauvignon lieben und einmal etwas anderes ausprobieren möchten als Weine aus Frankreich oder Neuseeland, dann bietet ihnen dieser würzige, fruchtige und würzge Sauvignon aus Slowenien mit seiner mintigen Säure und dem frischen und trockenem Abgang eine tolle Abwechslung £8.99, jetzt £6.74 bei Waitrose'

Special Weinwirtschaft about Slovenia

Puklavec & Friends Winery

The most enormous start with regards to media and PR has had the family Puklavec two years ago when buying the winery Jeruzalem Ormoz. With this take over the winery was modernized and radically renovated. Especially in the Netherlands the refreshing, fruity and mild wine style was gaining huge market share within a short time and the wine varieties like Furmint (Sipon), Sauvignon Blanc, Welschriesling and Pinot Grigio were pushing the export numbers – the export is booming. Kristina Puklavec will introduce the new vintage 2010 of the cellar master Mitja Herga on the fair in Düsseldorf. We were able to taste a tank sample of the Welschriesling, Sauvignon Blanc and the Cuvée of Furmint & Sauvignon Blanc as well as the Furmint ahead of the bottling. The acidity values are higher within all wines, but not unpleasing. The alcohol level differs between 11,5% and 12,5% vol and are therewith in the lighter fields. All wines convince with a strong and vital fruit as well as a refreshing kick. Make your own opinion about it in hall 3 / F08!

Weinwirtschaft Special Slowenien



Weinwirtschaft Special Slowenien

Puklavec & Friends Winery

Den wohl mediengewaltigsten Neuanfang legte vor zwei Jahren die Familie Puklavec hin, als sie die Kellerei Jeruzalem Ormoz übernahm und radikal modernisierte. Besonders in den Niederlanden kamen der frisch, fruchtig, leicht mineralische Weinstil der Sorten wie beispielsweise Furmint (Sipon), Sauvignon Blanc, Welschriesling und Pinot Grigio gut an, der Export boomt. Kristina Puklavec stellt auf der Messe in Düsseldorf den neuen Jahrgang ihres Kellermeisters Mitja vor. Wir konnten uns vorab als Fassprobe schon mal den Welschriesling, den Sauvignon Blanc und die Cuvée aus Sauvignon Blanc und Furmint anschauen. Die Säurewerte sind bei allen im oberen Bereich, aber nicht unangenehm, die Alkoholgrade bewegen sich zwischen 11,5 und 12,5 %vol. im eher leichten Bereich. Die Weine bestechen durch ausgeprägte Frucht und knackigen Biss. Machen Sie sich am Stand F08 in Halle 3 ein eigenes Bild. Quelle: Weinwirtschaft, Ausgabe WW 5/11 vom 05.03.2011





Lekker recept in blad Gall & Gall

Ela Hill Sauvignon Blanc-Furmint & hete bliksem met mosterd-speklapje

Hoofdgerecht 4 personen Bereiden: 25 minuten
• 1½ kilo kruimige aardappelen, geschild • 750 g friszure appels (goudrenetten) • 750 g zoete appels (golden delicious) • zout • 500 g magere speklapjes • vers gemalen peper • 3 eetlepels franse mosterd • 50 g boter • 1 eetlepel honing
1) Snijd de aardappelen in kleine blokjes. Schil alle appels, verwijderde klokhuizen en snijd elke appel in 8 parten. Kook de aardappelblokjes ca. 5 minuten in een pan met ruim water en zout. 2) Leg de appelparten boven op de aardappelen, breng alles opnieuw aan de kook en kook dit in ca. 15 minuten gaar. Bestrooi intussen de speklapjes met peper en besmeer ze met 2 eetlepels mosterd. Bak de speklapjes op half hoog vuur in een koekenpan met antiaanbaklaag in ca. 15 minuten gaar en knapperig. (Keer de speklapjes tijdens het bakken af en toe om.) 3) Giet de aardappelen met de appels in een vergiet af. Doe dit terug in de pan, voeg de boter toe en roer alles door elkaar. Niet fijnstampen: de appels moeten heel blijven. Breng op smaak met zout en peper. Leg de speklapjes op de hete bliksem. Doe 150 ml water bij het achtergebleven bakvet en breng dit al roerend aan de kook. Roer 1 eetlepel mosterd en de honing erdoor. Serveer deze jus er apart bij.





Nice wine review by Jancis Robinson

On Jancis Robinson's website, you can find a nice review of our Sauvignon Blanc. Read the article here.

Mooi artikel van Jancis Robinson

Jancis Robinson schrijft lovend over onze Sauvignon Blanc. Hieronder de Nederlandse vertaling van het artikel. Wijn uit Slovenië: moet je echt eens proberen www.jancisrobinson.com
Puklavec & Friends, Sauvignon Blanc 2009, Štajerska, Slovenië Tijdens mijn bezoek aan Slovenië in 2008 ontdekte ik dat dit land een heleboel uitstekende wijnen produceert, die het verdienen wat meer aandacht te krijgen. De wijnen uit de westelijke regio’s kunnen erg lijken op sommige van de meest karaktervolle exemplaren uit Friuli. En wijnen uit het oosten van Slovenië hebben veel gemeen met die uit Steiermark in Oostenrijk. Over het algemeen zijn Sloveense wijnen goedkoper dan hun tegenhangers van over de grens. Stevige fruitsmaak Ik proefde onlangs een levendige, lekker droge Sauvignon Blanc van Puklavec & Friends, die me sterk deed denken aan de prachtige Sauvignons uit Steiermark. Hij is veel droger en geconcentreerder dan de doorsnee-Sauvignon uit Marlborough, en uitgesprokener dan een typische Sauvignon uit de Loire. Deze Sloveense wijn heeft een sterk aroma van verse, ‘groene’ vegetatie en een stevige fruitsmaak – echt een Sauvignon die je het water in de mond doet lopen. Spectaculaire wijngaarden Puklavec & Friends is de grootste particuliere wijnproducent van Slovenië. Ze gebruiken druiven van 1200 ha wijngaarden; de helft van die wijngaarden is hun eigendom. Als je de mooi ontworpen, maar niet bijster informatieve website van Puklavec bekijkt, zie je dat die wijngaarden behoorlijk spectaculair zijn: steile, groene terrassen rond Jeruzalem-Ormoz in Podravje in het binnenland van Slovenië. Proeven! Ik weet uit ervaring dat Slovenië een grote hoeveelheid uitstekende wijnen produceert. Mocht je deze Sauvignon dus niet kunnen krijgen, proef dan in elk geval eens een andere Sloveense wijn als je de kans krijgt. Deze Sauvignon Blanc is niet in Nederland verkrijgbaar; andere wijnen van Puklavec & Friends (zoals een blend van Sauvignon Blanc en Furmint of van Sauvignon Blanc en Pinot Grigio) zijn te koop bij Jumbo voor € 4,99. Meer weten? Kijk op www.JancisRobinson.com Vertaling en bewerking: Anda Schippers

Interessanten Artikel von Jancis Robinson

Puklavec & friends Sauvignon Blanc 2009 Slowenien
1.April 2011 von Jancis Robinson
Auf meinem einzigen Besuch in Slowenien in 2008 habe ich gemerkt, dass das Land exzellente Weine produziert, die es wert sind auch im Ausland vorgestellt zu werden um auch hier bekannt zu werden. Weine der westlichen Anbaugebiete des Landes ähneln den charismatischen Weinen im benachbarten Friaul – die Weine der östlichen Anbaugebiete haben viele Ähnlichkeiten zu den Weinen in der Südsteiermark in Österreich.
Generell sind slowenische Weine etwas günstiger im Preis als die seiner Nachbarländer, aber dieser Wein speziell ist gerade ein Top-Angebot in England. Er kostet nicht die normalen £8.99 sondern nur £6.74 in den meisten Supermärkten von Waitrose bis zum 5. April. Auch können Sie diesen Wein online bestellen.
Der Preis ist wirklich exzellent für diesen erfrischenden, trockenen Sauvignon Blanc , der sehr ähnlich zu den Top Sauvignons in der Steiermark ist und jetzt auf seiner Hochphase angekommen ist. Der Puklavec & Friends Sauvignon Blanc 2009 aus der Slowenischen Steiermark ist etwas trockener und extraktreicher als ein Sauvignon aus Neuseeland – Malborough, auf der anderen Seite ist er auch ausdruckststärker als ein typischer Sauvignon Blanc der Loire mit vielen überzeugenden grünen und vegetabilen Aromen und einer starken Frucht im Abgang. Dieser Sauvignon lässt Ihnen das Wasser im Munde zusammenlaufen. Auch wenn er als Aperitif sehr gut getrunken werden kann, passt er zu einer Variation von Fischgerichten. Ich glaube jedoch nicht, dass er zu Nudelgerichten passt – vielleicht ist er hierfür zu aromatisch?!
Die Tatsache, dass Puklavec & Friends der größte Privatproduzent in Slowenien ist, mit ca. 1200 Hektar Weinbergen, die Hälfte davon im Privatbesitz, lässt darauf schließen, dass dadurch die Preise relativ niedrig gehalten werden können. Auf der Flasche mit Schraubverschluss wird hervorgehoben, dass die Trauben nur von Hand gelesen werden. Nach der Website von Puklavec & Friends zu urteilen, liegt das an den sehr beeindruckenden und steilen terassierten Lagen um Jeruzalem-Ormoz im Anbaugebiet Podravje, welches ich auch von dem bekannten Brand aus meiner Kindheit kenne – Port of London. Auch gibt uns das Label Informationen zu dem exakten Lesedatum der Trauben: 19. und 23. September 2009. Leider kann ich keinen Beweis dafür finden, dass es diesen Wein außerhalb der UK gibt, auch wenn die Website des Produzenten darauf hinweist, dass die Weine in Holland weit verbreitet sind.
Aus meiner Erfahrung von vielen slowenischen Weinproben, meinem Aufenthalt in Slowenien 2008 und das letzte große slowenische Tasting Event in London in 2010, kann ich sagen, dass das Land teilweise Weine mit noch höheren Punkten auf den Markt bringt. Nehmen Sie sich einmal die Zeit und testen Sie einige dieser tollen Wunder.





puklavec & friends Sauvignon Blanc in Wining & Dining



puklavec & friends Sauvignon Blanc in Wining & Dining

puklavec & friends
Sauvignon Blanc 2009 / Slowenien
Dieser Sauvignon Blanc weist die klassischen Fruchtaromen seiner Rebsorte auf, wie etwa Stachelbeere und Holunderblüte. Gleichzeitig entfalten sich feine Nuancen von geschnittenem Gras und Johannisbeerblättern. Verbunden mit einer rassigen, aber angenehmen Säure machen Sie ihn zu einem frischen, animierenden Weißwein mit mittlerem Körper.
Weingut: p&f wineries Weinregion: Podravje, Slowenien Ideale Trinktemperatur: 9–11 °C Speiseempfehlung: Dieser Sauvignon Blanc passt sehr gut zu Meeresfrüchten, Ziegenkäse, Spargelgerichten, Fisch, frischen Salaten, Geflügel und leicht gewürzten Speisen. Er ist ebenso hervorragend als Aperitif geeignet! Bezugsquellen: p&f wineries, Mildred-Scheel-Strasse 1, 53175 Bonn www.puklavecandfriends.com, info@puklavecandfriends.com Preis: ca. 7,90 Euro Auszeichnungen: MUNDUSvini 2010: Gold-Medaille International Wine and Spirits Competition: Silber-Medaille „Bester seiner Klasse”
Quelle: Wining & Dining Frühjahr/Sommer 2011

Review in The Guardian

Puklavec & Friends Sauvignon Blanc, Slovenia 2009 (£8.99, reduced to £6.74 until 5 April, Waitrose)
Slovenia's white wines are one of Europe's best-kept secrets, but Waitrose is doing its best to change that with a cheeky offer on this attractive sauvignon blanc. It is a very pure, limpid and aromatic version of sauvignon, with zippy acidity and fruit flavours that are more on the citrus end of the spectrum than the punchy tropical notes you tend to get from New Zealand.
Read the original article here.

Recensie in The Guardian

Puklavec & Friends Sauvignon Blanc, Slovenia 2009 (£8.99, reduced to £6.74 until 5 April, Waitrose)
Slovenia's white wines are one of Europe's best-kept secrets, but Waitrose is doing its best to change that with a cheeky offer on this attractive sauvignon blanc. It is a very pure, limpid and aromatic version of sauvignon, with zippy acidity and fruit flavours that are more on the citrus end of the spectrum than the punchy tropical notes you tend to get from New Zealand.
Lees het originele artikel hier.

Artikel in The Guardian

Puklavec & Friends Sauvignon Blanc, Slovenia 2009 (£8.99, reduced to £6.74 until 5 April, Waitrose)
Slovenia's white wines are one of Europe's best-kept secrets, but Waitrose is doing its best to change that with a cheeky offer on this attractive sauvignon blanc. It is a very pure, limpid and aromatic version of sauvignon, with zippy acidity and fruit flavours that are more on the citrus end of the spectrum than the punchy tropical notes you tend to get from New Zealand.
Lesen Sie die Original-Artikel hier.





Frische junge Weinideen aus Slowenien



Frische junge Weinideen aus Slowenien

Frische junge Weinideen aus Slowenien Hotel Mosaik, Ausgabe Sommer 2001 Das moderne slowenische Weingut p&f wineries erobert mit animierend knackigen Weißweinen den deutschen Weinmarkt. Lesen Sie mehr...

Harpers Wine & Spirit about our Sauvignon blanc

The latest issue of Harpers Wine & Spirit includes a news story on Slovenian Wines in the UK market. The article, which appears on page eight, includes details of the puklavec & friends Sauvignon Blanc. Here you find the latest issue.

Harpers Wine & Spirit over onze Sauvignon blanc

In het laatste nummer van Harpers Wine & Spirit staat een verhaal over Sloveense wijnen in de UK markt. Het artikel, te vinden op pagina 8, bespreekt ook puklavec & friends Sauvignon Blanc. Lees hier (op pagina 8) het artikel.

Harpers Wine & Spirit über unseren Sauvignon Blanc

Die letzte Ausgabe von Harpers & Wine beinhaltete eine neue Geschichte über die slowenischen Weine auf dem englischen Markt. In dem Artikel, welcher sich auf Seit acht befindet, geht es um Details über den puklavec & friends Sauvignon Blanc. Hier finden Sie die letzte Ausgabe.

Wine writer Simon Woods about our Sauvignon blanc

Simon Woods has reviewed our Sauvignon blanc positively in one of his videos. Check it out here (from minute 6), you will see him enjoying our wine!

Wijnschrijver Simon Woods smult van onze Sauvignon blanc

Ook Simon Woods weet de puklavec & friends Sauvignon blanc op waarde te schatten. Bekijk zijn video hier, vanaf 6 minuten zie je Simon smullen van onze wijn.

Simon Woods genießt unseren Wein

Simon Woods hat in einem seiner Videos den Sauvignon Blanc für positiv befunden. Bitte finden Sie das Video hier (ab der 6. Minute), Sie werden sehen, wie er unseren Wein genießt.





Sloveense wijn gaat via Tilburg wereld over

Het Brabants Dagblad heeft met een groot artikel aandacht besteed aan p&f wineries. p&f wineries is het wijnhuis wat onder andere het merk puklavec & friends op de markt heeft gebracht. Lees hier het hele artikel.









Financieele Dagblad: 3 vragen aan Tatjana Puklavec

In het Financieele Dagblad van 15 september staat een kort interview met Tatjana Puklavec, managing director van p&f wineries. p&f wineries is het wijnhuis dat onder andere het merk puklavec & friends op de markt heeft gebracht. Lees hier het interview.









Lekker recept in Volkskrant

In de Volkskrant van 3 oktober staat een heerlijk recept van Hermus & Zandstra. Zij stellen dat onze Sauvignon Blanc hier goed bij past. Probeer het eens uit! Hoofdgerecht, voor 4 personen
500 - 600 gram snoekbaarsfilet (of MSC-kabeljauw, meerval of forel);
zout;
3 eetlepels witte wijnazijn;
125 gram boter, gesmolten;
5 winterwortels, schoongemaakt;
5 grote biologische aardappels;
3 pastinaken, schoongemaakt;
100 gram geroosterde bruine hazelnoten;
1 bos platte peterselie;
4 tenen knoflook. Verwarm de oven voor op 180 graden Celsius. Bestrooi en bestrijk de vis rondom met zout, 1 eetlepel azijn en 1 eetlepel gesmolten boter. Snij wortels, aardappels met schil en pastinaken in brede 'frieten' en kook ze circa 6 minuten voor in zout water. Hussel de groenterepen in een ingevette ovenschaal door elkaar met wat zout, 2 eetlepels azijn en de rest van de boter. Leg de visfilet erop en plaats zo'n 10 minuten in de oven tot vis en groenten net gaar zijn. Hak de peterselie, hazelnoten, knoflook en een flinke snuf zout tot een grofkorrelig mengsel (eventueel met de keukenmachine). Haal de vis met groenten uit de oven, verdeel over warme borden en bestrooi naar smaak met het notenpeterseliemengsel.









Slowenien schmeckt





Slowenien schmeckt Ein Wein aus der Mitte Europas - Die Weinkolumne - von Romana Echensperger Frankfurter Rundschau - Freitag, 20. April 2012 Lesen Sie den ganzen Artikel hier





I FEEL SLOVENIA – WINE TASTING IN NL





I FEEL SLOVENIA – WINE TASTING IN NL Lesen Sie den ganzen Artikel hier





Elle Eten: koop met gerust hart een doosje

Een zeer vermakelijk artikel is te lezen in de Elle Eten nr. 4. Quote: 'Met een gekmakend knalgeel label, dat je makkelijk terugvindt in het schap van de Jumbo als je op een broeierige nazomeravond beschonken uit het park terugkeert voor een refill'. Lees hier het complete artikel.









Wijngek.tv proeft Demi Sec

Op Wijngek.tv wordt puklavec & friends Demi Sec geproefd en heerlijk bevonden. 'Aardbeien en besjes dansen door je mond heen... Er is niks wat je stoort; zuiver'. Zie hiernaast het filmpje.









Wijngek.tv proeft Sauvignon Blanc & Pinot Grigio

Wijngek Sebastiaan Hahn proeft onder andere de puklavec & friends Sauvignon Blanc & Pinot Grigio. Let wel: deze wijn is te koop bij Jumbo Supermarkten, maar met een geel etiket! Bekijk hier het filmpje









De Grote Hamersma 2013

Harold Hamersma wordt gezien als de Johan Cruijff van de wijn. Ook dit jaar heeft hij onze wijnen opgenomen in zijn lijvige boekwerk De Grote Hamersma, het onmisbare, allesomvattende jaarboek voor iedere wijnliefhebber. Over de Sauvignon Blanc & Pinot Grigio schreef hij:
Wordt jaarlijks lekkerder. En lekkerder worden maar hetzelfde prijskaartje houden levert extra punten op. Half puntje erbij naar een heuse 8. En dat betekende vroeger op school: met gekleurde inkt schrijven. Mooie opstellen maken over sappige weiden, uitweiden over peren en rijpe appels, over vergezichten die uitzicht bieden op koele bergbeekjes en een fijne uitspanning waar de herbergier Sloveense koele, witte wijnen schenkt.






Wine Lines

Taste of the East Our wine expert Brian Elliott looks at the resurgence of Eastern European wines "Another slightly unusual wine from Eastern Europe - albeit a white - is 2010 puklavec & friends Sauvignon Blanc (£8.99 at Waitrose) made using hand-picked grapes in Slovenia. Although it does need half-an-hour to 'breathe', this distinctive white will reward you with lively green apple and celery flavours wrapped around by clean, fresh, nutty touches that slowly develop into rounder pear influences".

Wine Lines







The Observer

Puklavec & Friends Sauvignon Blanc, Slovenia 2011(£8.99, Waitrose) "This whistle-clean, aromatic and pure sauvignon blanc full of crisp, lip-smacking grapefruit is a great introduction to the pristine whites of the most northerly of the ex-Yugoslavian states. Drier and so much more restrained and drinkable than many of the OTT Kiwi sauvignons currently on UK supermarket shelves". The Observer, Sunday 17 February 2013

The Observer











puklavec & friends im GQ-Magazin



puklavec & friends im GQ-Magazin

GQ Editor´s Pick puklavec & friends Diesen Sommer sollten Sie einen Geheimtipp auf dem Zettel haben: Slowenien. Aus dem kleinen Land kommen wunderbare Weißweine, die sich vor der Konkurrenz wahrlich nicht verstecken müssen. Direkt überzeugt hat uns der Sauvignon Blanc & Furmint des Familien-Weinguts puklavec & friends: ein frisch-fruchtiger Wein mit Sauvignon-Aromen von Limone, Stachelbeere und Apfel, kombiniert mit der belebenden Säure des Furmints. Passt wunderbar zu Salaten, Fisch und milden Käsesorten und wird sich daher diesen Sommer in unseren Gläsern wiederfinden. Mehr Infos und eine Händlersuche finden Sie auf www.puklavecandfriends.com

Irish Examiner

Best value under €10 Puklavec & Friends Blooming White 2012, Slovenia — €9.00 (normally €12) Stockists: Dunnes Stores The first Slovenian wine to appear in this column. Made from a blend of (hand-picked) Furmint, Welschriesling and Chardonnay grapes in Eastern Slovenia. Furmint is the Tokaji grape and I suspect it is responsible for the ripe pear and lime aromas in this lovely crisp fresh wine that just reeks of summer sunshine. Puklavec & Friends Cabernet Sauvignon-Merlot 2011, Slovenia — €9.00 (normally €12) Stockists: Dunnes Stores The Puklavec family have been making wine in Slovenia since the 1930s and took ownership of this winery in 2009 (although the grapes are mainly grown by the local co-operative). Classic Cabernet aromas of blackcurrants with a hint of smoke — ripe solid wine with good structure and a juicy, fruity centre. Serve with red meat or strong cheese. Read the whole article. Irish Examiner, Sunday 7 July 2013

Irish Examiner







The Irish Times Magazine

Sweet spot (column by John Wilson) "If you can't get to beautiful little Slovenia, you can still enjoy sampling some of its excellent wines, which are not yet widely known here. I have been a fan of Slovenia and its wines since visiting the country some 10 years ago. Not only is the country exceptionally beautiful and the people very friendly, but the wines were so much better than I had expected. ... To the east, Podravje is the largest predominantly white wine-producing region. Here the wines tend to be lighter and fresher, not unlike their Austrian counterparts. ... Earlier this year, Liam an Sinéad Cabot, who have always flown the flag for Slovenia, arranged a tasting for importers interested in trying out the wines. The results have been very promising. Credit should go to Dunnes Stores for taking the risk by importing three wines, all of which are pretty good. The white (Blooming 2012, €12 down to €9) is a lovely off-dry but refreshing wine and will probably feature as a wine of the week later in the summer. The sparkling sauvignon is better than many New Zealand versions and is very keenly priced. ...If you are still looking for somewhere to go this summer, I can highly recommend Slovenia as a destination. Failing that, I would certainly suggest you try out a few of the wines..." Source: The Irish Times Magazine, June 29, 2013

The Irish Times Magazine

Sweet spot (column John Wilson) "If you can't get to beautiful little Slovenia, you can still enjoy sampling some of its excellent wines, which are not yet widely known here. I have been a fan of Slovenia and its wines since visiting the country some 10 years ago. Not only is the country exceptionally beautiful and the people very friendly, but the wines were so much better than I had expected. ... To the east, Podravje is the largest predominantly white wine-producing region. Here the wines tend to be lighter and fresher, not unlike their Austrian counterparts. ... Earlier this year, Liam an Sinéad Cabot, who have always flown the flag for Slovenia, arranged a tasting for importers interested in trying out the wines. The results have been very promising. Credit should go to Dunnes Stores for taking the risk by importing three wines, all of which are pretty good. The white (Blooming 2012, €12 down to €9) is a lovely off-dry but refreshing wine and will probably feature as a wine of the week later in the summer. The sparkling sauvignon is better than many New Zealand versions and is very keenly priced. ...If you are still looking for somewhere to go this summer, I can highly recommend Slovenia as a destination. Failing that, I would certainly suggest you try out a few of the wines..." Bron: The Irish Times Magazine, 29 juni 2013









Flair: Een van de mooiste wijnstreken van de wereld

We gingen op pad met de bekende reisverslaggeefster en fotografe Linda van de Pavoordt van Flair. Ze schreef een prachtig artikel over Slovenië. 'Mix het culinaire van Italië met het natuurschoon van Oostenrijk en het milde klimaat van Kroatië en je hebt Slovenië'. Geen idee wat Slovenië zoal te bieden heeft? Lees haar artikel maar eens! Bron: Flair 24-7-2013









Het Parool: 8+ voor Sauvignon Blanc & Pinot Grigio

Harolds wijnpanel Met een panel proeft Harold Hamersma wekelijks wijnen. Hij vraagt speciaalzaken en supermarkten om de lekkerste wijn te leveren bij een gerecht dat mevrouw Hamersma kookt. De wijnen worden blind geproefd. Wat drinken we bij: risotto met asperges, doperwtjes en munt. puklavec & friends Sauvignon Blanc & Pinot Grigio (€4,99) Dieuwertje Blok (55) - radio en tv-presentator: 'Dit wit heeft echt een hoop geur en smaak. Ik proefde 'm daarnet al 'los', en toen vond ik 'm lekker. Met de risotto wordt ie nog smakelijker'. Ard Muntjewerf (26) - founder restaurant The Lobby: 'Rijp wit fruit. Rijp geel fruit. Gaat lekker bij het knapperige van de asperges. Het zoet van de doperwtjes. En de zachte zuren pareren het botervetje in de risotto mooi'. Harold Hamersma (56) - wijnjournalist: 'Levendig, pittig, energiek. Wit met een enorme drive. Witte besjes, niet te rijpe peer, appeltje, citrus en een pepertje. Sappig, en erg lekker bij de groenten met name'. Bron: Het Parool 3-8-2013 Recept Risotto met groene asperges, doperwtjes en munt.









WINELIFE

In WINELIFE, tijdschrift voor wijnliefhebbers, staat een groot artikel over Slovenië. 'Besnorde vrouwen, verouderd materieel en mottige wijngaarden? Welnee! In het buurland van Italië en Oostenrijk ontmoet je jonge, ambitieuze producenten die met hypermoderne middelen de lokale druifjes in ere houden'. Bron: WINELIFE nr. 25- 2013









Zu Besuch bei puklavec & friends



Zu Besuch bei puklavec & friends

Text: Heldth (www.heldth.com) Fotos: Teymur Madjderey (www.icedsoul.de) Die Geschichte von puklavec & friends reicht bis in die 30er Jahre des letzten Jahrhunderts zurück, als Martin Puklavec den Grundstein für das erfolgreiche Familienunternehmen legte. Das Herz von puklavec & friends schlägt in Jeruzalem-Ormož, einem kleinen Dorf in der historischen Region Steiermark. ... Lesen Sie den ganzen Artikel hier und schauen Sie sich tolle Fotos an!

The Reverse Wine Snob (U.S.)

'A rich and historic wine culture combines with modern winemaking techniques to create what could be the next big thing in white wine'. ... 'I am extremely excited for these wines to gain distribution here in the U.S., which is just starting now. The best news is that they will be available for well under $20. We'll have individual reviews of many of these wines coming soon'. Read the whole article. Source: The Reverse Wine Snob, November 21, 2013

The Reverse Wine Snob (U.S.)



The Reverse Wine Snob (U.S.)







Perswijn

'Cabernet Sauvignon & Merlot 2011, puklavec & friends, Macedonië We kennen puklavec & friends vooral van hun witte wijnen uit Slovenië. Maar men bezit ook een wijngaard in Macedonië, waar blauwe druiven staan aangeplant. Deze Cabernet Sauvignon & Merlot 2011 (± 80% Cabernet Sauvignon en ± 20% Merlot plus een klein beetje van de inheemse druif Vranec) heeft heerlijk jamachtig donker fruit en is romig zacht, sappig, soepel en toegankelijk. Veel wijn voor een vriendelijke prijs. Aanrader als huiswijn. Jumbo en C1000, € 5,49' Bron: Frank Jacobs. Perswijn januari/februari 2014









Kristallklare Frucht



Kristallklare Frucht

Lesen Sie den ganzen Artikel hier:

The Reverse Wine Snob

Jon Thorsen (USA wine blogger) reviewed our Sauvignon Blanc & Pinot Grigio: "I love it!" Read the whole article.

The Reverse Wine Snob

Jon Thorsen (USA blogger) proefde onze Sauvignon Blanc & Pinot Grigio: "I love it!" Lees het hele artikel.





Viva



Viva

In de rubriek '5x doen met je laatste tientje' vonden we onze Muscato! image Onderschrift: 'Zoet en wit, deze wijn'. En je houdt nog geld genoeg over voor bijvoorbeeld een bakje aardbeien! (Heerlijk bij Muscato)

Viva



Jeuk



Jeuk

In de comedyserie Jeuk van de VARA, was onze Sauvignon Blanc & Pinot Grigio veelvuldig te zien. Helaas vrijwel alleen maar de achterkant van de fles, maar door het typische gele kleurtje was ie toch goed herkenbaar. image Thomas Acda en Peter Heerschop op de versiertoer met puklavec & friends

Jeuk







Algemeen Dagblad

'ER IS WIT GOUD Eergisteren is officieel het aspergeseizoen begonnen. Klassiek met peterselie, ham en eieren of eigentijds gegrild: asperges vormen een witgouden duo met een frisse wijn. De 'Sauvignon Blanc & Pinot Grigio' (€5,50) uit Slovenië gaat die uitdaging aan'. Bron: Algemeen Dagblad 12-4-2014









Culinettes Wijnblog

'In de aanloop tot het Paasweekeinde wil ik op drie achtereenvolgende dagen van een drietal supermarkten, twee slijterijen en een warenhuis elk één wijn behandelen. Misschien maakt dat jullie keus voor de aanstaande feestdagen wat gemakkelijker? Allereerst twee witte wijnen. Morgen en overmorgen komen telkens 2 rode wijnen aan bod. Puklavec 2013 (Spreek uit: Poeklavetsj) Lang deden de Balkanlanden op het gebied van wijnen hier niet echt mee; het bleef altijd maar beperkt tot enkele soorten, en dan vaak alleen voor de kenners. Nu probeert men daaraan met goede promotie eindelijk het e.e.a. te verbeteren en één van de betere wijnen hierin is sinds het afgelopen jaar de Puklavec uit Slovenië. Bij de Jumbo/C1000 ook nu weer royaal verkrijgbaar en dan met name in combinatie met de vermaarde asperges aan te bevelen. Dat speelt dus juist nu, vlak voor deze late Pasen, een prima rol, want de asperges zijn er volop, dus mooier kunnen we het niet treffen! Deze combi van de druiven Sauvignon Blanc en Pinot Grigio smaakt heerlijk fruitig en fris, tegelijk ook licht pittig – vandaar dat asperges er zo uitstekend bij gaan. Maar ook los, als aperitief, is-ie zeker niet te versmaden. Met z’n 10,5% sterkte zal hij bovendien nooit zwaar vallen. Deze wijn, goed: als aperitief, bij asperges, vleesschotels en salades. €5,50 bij Jumbo en C1000 (bij Jumbo ook: €2,- flesje 1/4 L.)' Bron: wijnblog.culinette.nl









Reise nach Jeruzalem



Reise nach Jeruzalem

Kulinariker - Das Magazin für mehr Genuss. Reise nach Jeruzalem Samstag, den 19. April 2014 um 11:55 Uhr Text & Fotos: Christian Euler Slowenien ist seit langem als Herkunft interessanter Weine bekannt, ist aber selbst unter Experten weitgehend unentdeckt. Der aufstrebende Betrieb Puklavec & Friends ist auf dem besten Wege, dem modernen slowenischen Wein auch international Prestige zu verschaffen. Lesen Sie hier mehr!

WINELIFE nieuwsbrief



WINELIFE nieuwsbrief

'De asperges zijn er weer! En daar mag een lekkere wijn natuurlijk niet bij ontbreken. Een mooie match is de Sauvignon Blanc & Pinot Grigio van het Sloveense wijnhuis puklavec & friends, die dit jaar zelfs door Jumbo is uitgeroepen tot aspergewijn 2014. Met een geurmelange van passievrucht, citroen en kruiden is de wijn een goede combi met aspergegerechten. In tegenstelling tot te kruidige of te fruitige wijnen zorgt deze wijn er juist voor dat de smaak van asperges, boter en ham goed tot zijn recht komt'. Geplaatst 16-4-2014

WINELIFE nieuwsbrief



Primero



Primero

'Bubbelbad Dit fijne bubbeltje bevat precies twee glaasjes. De Demi Sec is fris met een zacht zoete smaak door het muskaat-aroma van rozen. puklavec & friends Demi Sec Muscat Ottonel 0,25 liter € 4,95, verkrijgbaar bij Jumbo, www.pfwineries.com'. Bron: Primero, 11-3-2014

Primero





AGB´s Business


AGB´s Business


Allgemeine Geschäftsbedingungen für den Geschäftsverkehr mit Privatkunden
Allgemeine Geschäftsbedingungen für den Geschäftsverkehr mit Privatkunden I. Allgemeines – Geltungsbereich 01 Unsere Verkaufsbedingungen gelten ausschließlich; entgegenstehende oder von unseren Verkaufsbedingungen abweichende Bedingungen des Kunden erkennen wir nicht an, es sei denn, wir hätten ausdrücklich, schriftlich ihrer Geltung zugestimmt. Unsere Verkaufsbedingungen gelten auch dann, wenn wir in Kenntnis entgegenstehender oder von unseren Verkaufsbedingungen abweichender Bedingungen des Kunden die Lieferung an den Kunden vorbehaltlos ausführen. 02 Alle Vereinbarungen, die zwischen uns und dem Kunden zwecks Ausführung dieses Vertrages getroffen werden, sind in diesem Vertrag schriftlich niedergelegt. 03 Unsere nachfolgenden Verkaufsbedingungen gelten nur gegenüber Unternehmern im Sinn von § 310 Abs. 1 BGB. II. Angebot – Angebotsunterlagen 01 Ist die Bestellung als Angebot gemäß § 145 BGB zu qualifizieren, so können wir dieses innerhalb von 2 Wochen annehmen. 02 Das in unseren Prospekten, Preislisten und Werbeunterlagen enthaltene Angebot ist unverbindlich. Zwischenverkauf, Änderung der Sorten, Jahrgänge und Preise sowie Irrtümer sind vorbehalten. An den in unseren vorbenannten Unterlagen enthaltenen Abbildungen, Zeichnungen, Texten etc. behalten wir uns Eigentums- und Urheberrechte vor. Eine Verwendung für eigene wirtschaftliche Zwecke des Kunden bedarf unserer vorherigen, ausdrücklichen schriftlichen Zustimmung. III. Preise – Zahlungsbedingungen 01 Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, gelten unsere Preise „ab Lager Sinzig“. Die Preise gelten ausschließlich Verpackung, diese wird gesondert in Rechnung gestellt. Wünscht der Kunde die Versendung, übernehmen wir für innerdeutsche Sendungen ab einer Bestellmenge von 60 Flaschen die Versandkosten. Unterhalb einer Bestellmenge von 60 Flaschen werden folgende Versandkosten erhoben: Bei 1-6 Flaschen pauschal € 8,00 Bei 7-12 Flaschen pauschal € 8,40 Bei 13-18 Flaschen pauschal € 10,00 Bei 19-60 Flaschen pro Flasche € 0,97 Bei 61-120 Flaschen pro Flasche € 0,58 Sofern bei Versendung mit einer Spedition, von dieser ein zusätzlicher Dieselkostenzuschuss erhoben wird, ist dieser zusätzlich zu den vorstehenden Versandkosten von dem Kunden zu erstatten. Für Versendungen ins Ausland können andere/höhere Versandkosten entstehen. 02 Die gesetzliche Mehrwertsteuer ist nicht in unseren Preisen eingeschlossen; sie wird in gesetzlicher Höhe am Tag der Rechnungsstellung in der Rechnung gesondert ausgewiesen. 03 Der Abzug von Skonto bedarf besonderer schriftlicher Vereinbarung. 04 Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, ist der Kaufpreis netto (ohne Abzug) innerhalb von 30 Tagen ab Rechnungsdatum zur Zahlung fällig. Es gelten die gesetzlichen Regeln betreffend den Folgen des Zahlungsverzugs. 05 Aufrechnungsrechte stehen dem Kunden nur zu, wenn seine Gegenansprüche rechtskräftig festgestellt, unbestritten oder von uns anerkannt sind. Außerdem ist er zur Ausübung eines Zurückbehaltungsrechts insoweit befugt, als sein Gegenanspruch auf dem gleichen Vertragsverhältnis beruht. IV. Erfüllungsort, Lieferung, Gefahrenübergang 01 Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, ist Lieferung „ab Lager Sinzig“ vereinbart. 02 Wünscht der Kunde die Versendung, versenden wir die Ware ab unserem Lager Sinzig an den Versendungsort. Wird keine andere Adresse angegeben, erfolgt die Versendung an die mitgeteilte Rechnungsanschrift. Bei Versendung per Post gelten ergänzend die allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) der Deutschen Post AG; bei Versendung mit DHL, die Versandbedingungen. Im Übrigen gelten bei einem Versand per Spedition die allgemeinen deutschen Spediteurbedingungen (AdSP). Wir werden die Lieferung durch eine Transportversicherung eindecken. Die insoweit anfallenden Kosten trägt der Kunde. Diese sind in den unter Ziffer III. (1) aufgeführten Frachtstaffeln und Versandkosten enthalten. 03 Die Einhaltung unserer Lieferverpflichtung setzt weiter die rechtzeitige und ordnungsgemäße Erfüllung der Verpflichtungen des Kunden voraus. Die Einrede des nicht erfüllten Vertrages bleibt vorbehalten. 04 Kommt der Kunde in Annahmeverzug oder verletzt er schuldhaft sonstige Mitwirkungspflichten, so sind wir berechtigt, den uns insoweit entstehenden Schaden, einschließlich etwaiger Mehraufwendungen ersetzt zu verlangen. Weitergehende Ansprüche oder Rechte bleiben vorbehalten. 05 Sofern die Voraussetzungen von Abs. (4) vorliegen, geht die Gefahr eines zufälligen Untergangs oder einer zufälligen Verschlechterung der Kaufsache in dem Zeitpunkt auf den Kunden über, in dem dieser in Annahme- oder Schuldnerverzug geraten ist. 06 Wir haften nach den gesetzlichen Bestimmungen, soweit der zugrundeliegende Kaufvertrag ein Fixgeschäft im Sinn von § 286 Abs. 2 Nr. 4 BGB oder von § 376 HGB ist. Wir haften auch nach den gesetzlichen Bestimmungen, sofern als Folge eines von uns zu vertretenden Lieferverzugs der Kunde berechtigt ist geltend zu machen, dass sein Interesse an der weiteren Vertragserfüllung in Fortfall geraten ist. 07 Wir haften ferner nach den gesetzlichen Bestimmungen, sofern der Lieferverzug auf einer von uns zu vertretenden vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Vertragsverletzung beruht; ein Verschulden unserer Vertreter oder Erfüllungsgehilfen ist uns zuzurechnen. Sofern der Lieferverzug auf einer von uns zu vertretenden grob fahrlässigen Vertragsverletzung beruht, ist unsere Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. 08 Wir haften auch dann nach den gesetzlichen Bestimmungen, soweit der von uns zu vertretende Lieferverzug auf der schuldhaften Verletzung einer wesentlichen Vertragspflicht beruht; in diesem Fall ist aber die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. Eine wesentliche Vertragspflicht liegt vor, wenn sich die Pflichtverletzung auf eine Pflicht bezieht, auf deren Erfüllung der Kunde vertraut hat und auch vertrauen durfte. Es handelt sich damit um die wesentlichen Rechte und Pflichten, die die Voraussetzungen für die Vertragserfüllung schaffen und für die Erreichung des Vertragszwecks unentbehrlich sind. 09 Im Übrigen haften wir im Fall des Lieferverzugs für jede vollendete Woche Verzug im Rahmen einer pauschalierten Verzugsentschädigung in Höhe von 3% des Lieferwertes, maximal jedoch nicht mehr als 15% des Lieferwertes. 10 Weitere gesetzliche Ansprüche und Rechte des Kunden bleiben vorbehalten. V. Verpackungskosten Die Verpackung geht mit Ausnahme von Paletten ins Eigentum des Kunden über und ist entsprechend Ziffer III. (1) gesondert zu vergüten. Erfolgt die Lieferung auf Palette (n), sind diese gegen eine der Anlieferung entsprechende Anzahl von Paletten zu tauschen bzw. dem anliefernden Spediteur zu übergeben. Findet kein „Palettenaustausch“ statt, sind die angelieferten Paletten zusätzlich mit € 20,00 pro Palette zu vergüten. VI. Mängelhaftung 01 Mängelansprüche des Kunden setzen voraus, dass dieser seinen nach § 377 HGB geschuldeten Untersuchungs- und Rügeobliegenheiten ordnungsgemäß nachgekommen ist. 02 Ob ein Mangel vorliegt, ist unter Beachtung branchentypischer Gepflogenheiten zu ermitteln. Weinstein, Böchser und Depot sind nicht qualitätsmindernd und stellen demnach keinen Mangel dar. In gleicher branchenüblicher und –typischer Weise wird auch für korkkranke Weine keine Gewähr übernommen. Des Weiteren trägt der Käufer entsprechend den branchentypischen Gepflogenheiten volles Kaufrisiko bei Raritäten und älteren Weinen, d. h. bei Weißweinen, die älter als 2 Jahre sind und bei Rotweinen, die älter als 5 Jahre sind. 03 Soweit ein Mangel der Kaufsache vorliegt, ist der Kunde nach unserer Wahl zur Nacherfüllung in Form einer Mangelbeseitigung oder zur Lieferung einer neuen mangelfreien Sache berechtigt. Im Fall der Mangelbeseitigung oder der Ersatzlieferung sind wir verpflichtet, alle zum Zweck der Nacherfüllung erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten zu tragen, soweit sich diese nicht dadurch erhöhen, dass die Kaufsache nach einem anderen Ort als dem Erfüllungsort verbracht wurde. 04 Schlägt die Nacherfüllung fehl, so ist der Kunde nach seiner Wahl berechtigt, Rücktritt oder Minderung zu verlangen. 05 Wir haften nach den gesetzlichen Bestimmungen, sofern der Kunde Schadensersatzansprüche geltend macht, die auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit, einschließlich von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit unserer Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen. Soweit uns keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet wird, ist die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. 06 Wir haften nach den gesetzlichen Bestimmungen, sofern wir schuldhaft eine wesentliche Vertragspflicht verletzen; auch in diesem Fall ist aber die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. Eine wesentliche Vertragspflicht liegt vor, wenn sich die Pflichtverletzung auf eine Pflicht bezieht, auf deren Erfüllung der Kunde vertraut hat und auch vertrauen durfte. Es handelt sich damit um die wesentlichen Rechte und Pflichten, die die Voraussetzungen für die Vertragserfüllung schaffen und für die Erreichung des Vertragszwecks unentbehrlich sind. 07 Soweit dem Kunden ein Anspruch auf Ersatz des Schadens statt der Leistung zusteht, ist unsere Haftung auch im Rahmen von Abs. (4) auf Ersatz des vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schadens begrenzt. 08 Die Haftung wegen schuldhafter Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit bleibt unberührt; dies gilt auch für die zwingende Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz. 09 Soweit nicht vorstehend etwas Abweichendes geregelt, ist die Haftung ausgeschlossen. 10 Die Verjährungsfrist für Mängelansprüche beträgt 12 Monate, gerechnet ab Gefahrenübergang. 11 Die Verjährungsfrist im Fall eines Lieferregresses nach den §§ 478, 479 BGB bleibt unberührt; sie beträgt fünf Jahre, gerechnet ab Ablieferung der mangelhaften Sache. VII. Gesamthaftung 01 Eine weitergehende Haftung auf Schadensersatz als in Ziffer VI. vorgesehen, ist – ohne Rücksicht auf die Rechtsnatur des geltend gemachten Anspruchs – ausgeschlossen. Dies gilt insbesondere für Schadensersatzansprüche aus Verschulden bei Vertragsabschluss, wegen sonstiger Pflichtverletzungen oder wegen deliktischer Ansprüche auf Ersatz von Sachschäden gemäß § 823 BGB. 02 Die Begrenzung nach Abs. (1) gilt auch, soweit der Kunde anstelle eines Anspruchs auf Ersatz des Schadens, statt der Leistung Ersatz nutzloser Aufwendungen verlangt. 03 Soweit die Schadensersatzhaftung uns gegenüber ausgeschlossen oder eingeschränkt ist, gilt dies auch im Hinblick auf die persönliche Schadensersatzhaftung unserer Angestellten, Arbeitnehmer, Mitarbeiter, Vertreter und Erfüllungsgehilfen. VIII. Eigentumsvorbehaltssicherung 01 Wir behalten uns das Eigentum an der Kaufsache bis zum Eingang aller Zahlungen aus dem Liefervertrag vor. Bei vertragswidrigem Verhalten des Kunden, insbesondere bei Zahlungsverzug, sind wir berechtigt, die Kaufsache zurückzunehmen. In der Zurücknahme der Kaufsache durch uns liegt ein Rücktritt vom Vertrag. Wir sind nach Rücknahme der Kaufsache zu deren Verwertung befugt, der Verwertungserlös ist auf die Verbindlichkeiten des Kunden – abzüglich angemessener Verwertungskosten – anzurechnen. 02 Der Kunde ist verpflichtet, die Kaufsache pfleglich zu behandeln; insbesondere ist er verpflichtet, diese sach- und fachgerecht zu lagern und zu transportieren und auf eigene Kosten gegen Feuer-, Wasser- und Diebstahlsschäden ausreichend zum Neuwert zu versichern. 03 Bei Pfändungen oder sonstigen Eingriffen Dritter hat uns der Kunde unverzüglich schriftlich zu benachrichtigen, damit wir Klage gemäß § 771 ZPO erheben können. Soweit der Dritte nicht in der Lage ist, uns die gerichtlichen und außergerichtlichen Kosten einer Klage gemäß § 771 ZPO zu erstatten, haftet der Kunde für den uns entstandenen Ausfall. 04 Der Kunde ist berechtigt, die Kaufsache im ordentlichen Geschäftsgang weiter zu verkaufen; er tritt uns jedoch bereits jetzt alle Forderungen in Höhe des Faktura-Endbetrages (einschließlich MWSt) unserer Forderung ab, die ihm aus der Weiterveräußerung gegen seine Abnehmer oder Dritte erwachsen, und zwar unabhängig davon, ob die Kaufsache ohne oder nach Verarbeitung weiter verkauft worden ist. Zur Einziehung dieser Forderung bleibt der Kunde auch nach der Abtretung ermächtigt. Unsere Befugnis, die Forderung selbst einzuziehen, bleibt hiervon unberührt. Wir verpflichten uns jedoch, die Forderung nicht einzuziehen, solange der Kunde seinen Zahlungsverpflichtungen aus den vereinnahmten Erlösen nachkommt, nicht in Zahlungsverzug gerät und insbesondere kein Antrag auf Eröffnung eines Vergleichs- oder Insolvenzverfahrens gestellt ist oder Zahlungseinstellung vorliegt. Ist aber dies der Fall, so können wir verlangen, dass der Kunde uns die abgetretenen Forderungen und deren Schuldner bekannt gibt, alle zum Einzug erforderlichen Angaben macht, die dazugehörigen Unterlagen aushändigt und den Schuldnern (Dritten) die Abtretung mitteilt. 05 Die Verarbeitung oder Umbildung der Kaufsache durch den Kunden wird stets für uns vorgenommen. Wird die Kaufsache mit anderen, uns nicht gehörenden Gegenständen verarbeitet, so erwerben wir das Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Wertes der Kaufsache (Fakturaendbetrag, einschließlich MWSt) zu den anderen verarbeiteten Gegenständen zur Zeit der Verarbeitung. Für die durch Verarbeitung entstehende Sache gilt im Übrigen das Gleiche wie für die unter Vorbehalt gelieferte Kaufsache. 06 Wird die Kaufsache mit anderen, uns nicht gehörenden Gegenständen untrennbar vermischt, so erwerben wir das Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Wertes der Kaufsache (Fakturaendbetrag, einschließlich MWSt) zu den anderen vermischten Gegenständen zum Zeitpunkt der Vermischung. Erfolgt die Vermischung in der Weise, dass die Sache des Kunden als Hauptsache anzusehen ist, so gilt als vereinbart, dass der Kunde uns anteilmäßig Miteigentum überträgt. Der Kunde verwahrt das so entstandene Alleineigentum oder Miteigentum für uns. 07 Wir verpflichten uns, die uns zustehenden Sicherheiten auf Verlangen des Kunden insoweit freizugeben, als der realisierbare Wert unserer Sicherheiten die zu sichernden Forderungen um mehr als 10% übersteigt; die Auswahl der freizugebenden Sicherheiten obliegt uns. IX. Jugendschutz Unter Beachtung des Jugendschutzgesetztes (JuSchG) erfolgt grundsätzlich keine Lieferung an Personen unter 18 Jahren. X. Gerichtsstand – Erfüllungsort 01 Unser Geschäftssitz in Bonn ist Gerichtsstand; wir sind jedoch berechtigt, den Kunden auch an seinem Wohnsitzgericht zu verklagen. 02 Es gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland; die Geltung des UN-Kaufrechts ist ausgeschlossen. 03 Sollten Einzelbestimmungen dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen unwirksam sein oder werden, so bleiben die übrigen Bestimmungen in Kraft.

AGB´s Privat


AGB´s Privat


Allgemeine Geschäftsbedingungen für den Geschäftsverkehr mit Privatkunden
Allgemeine Geschäftsbedingungen für den Geschäftsverkehr mit Privatkunden I. Allgemeines – Geltungsbereich 01 Unsere Verkaufsbedingungen gelten ausschließlich; entgegenstehende oder von unseren Verkaufsbedingungen abweichende Bedingungen des Kunden erkennen wir nicht an, es sei denn, wir hätten ausdrücklich, schriftlich ihrer Geltung zugestimmt. Unsere Verkaufsbedingungen gelten auch dann, wenn wir in Kenntnis entgegenstehender oder von unseren Verkaufsbedingungen abweichender Bedingungen des Kunden die Lieferung an den Kunden vorbehaltlos ausführen. 02 Alle Vereinbarungen, die zwischen uns und dem Kunden zwecks Ausführung dieses Vertrages getroffen werden, sind in diesem Vertrag schriftlich niedergelegt. 03 Unsere nachfolgenden Verkaufsbedingungen gelten ausschließlich für den Rechtsverkehr mit Endverbrauchern/Privatkunden. II. Angebot – Angebotsunterlagen 01 Ist die Bestellung als Angebot gemäß § 145 BGB zu qualifizieren, so können wir dieses innerhalb von 2 Wochen annehmen. 02 Das in unseren Prospekten, Preislisten und Werbeunterlagen enthaltene Angebot ist unverbindlich. Zwischenverkauf, Änderung der Sorten, Jahrgänge und Preise sowie Irrtümer sind vorbehalten. An den in unseren vorbenannten Unterlagen enthaltenen Abbildungen, Zeichnungen, Texten etc. behalten wir uns Eigentums- und Urheberrechte vor. Eine Verwendung für eigene wirtschaftliche Zwecke des Kunden bedarf unserer vorherigen, ausdrücklichen schriftlichen Zustimmung. III. Preise – Zahlungsbedingungen 01 Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, gelten unsere Preise „ab Lager Sinzig“. Die Preise verstehen sich einschließlich Verpackung und einschließlich gesetzlicher Mehrwertsteuer entsprechend den Vorgaben der Preisangabenverordnung. 02 Wünscht der Kunde die Versendung, übernehmen wir für innerdeutsche Sendungen ab einem Warenbestellwert in Höhe von € 200,00 die Versandkosten. Unterhalb des Warenbestellwerts von € 200,00 werden folgende Versandkosten erhoben: Bei 1-6 Flaschen pauschal € 8,00 Bei 7-12 Flaschen pauschal € 8,40 Bei 13-18 Flaschen pauschal € 10,00 Bei 19-60 Flaschen pro Flasche € 0,97 Bei 61-120 Flaschen pro Flasche € 0,58 Für Versendungen ins Ausland können andere/höhere Versandkosten entstehen. 03 Der Abzug von Skonto bedarf besonderer schriftlicher Vereinbarung. 04 Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, ist der Kaufpreis ohne Abzug innerhalb von 30 Tagen ab Rechnungsdatum zur Zahlung fällig. Es gelten die gesetzlichen Regeln betreffend den Folgen des Zahlungsverzugs. IV. Lieferung 01 Wünscht der Kunde die Versendung, versenden wir die Ware ab unserem Lager Sinzig an den Versendungsort. Wird keine andere Adresse angegeben, erfolgt die Versendung an die mitgeteilte Rechnungsanschrift. 02 Bei Versendung und Lieferung durch eine Spedition wird der Kunde gebeten, unmittelbar nach Warenempfang zu prüfen, ob die richtige Anzahl und die korrekt ausgezeichneten Kartons bzw. Kisten laut Frachtbrief geliefert wurde und ob die Verpackung unbeschädigt ist. Bei Schäden oder Minderlieferungen soll der Kunde von dem anliefernden Fahrer einen Vermerk auf dem Frachtbrief fordern und uns diesen bestätigenden Frachtbrief zusenden, wenn möglich zufaxen oder zumailen. 03 Die Einhaltung unserer Lieferverpflichtung setzt weiter die rechtzeitige und ordnungsgemäße Erfüllung der Verpflichtungen des Kunden voraus. Die Einrede des nicht erfüllten Vertrages bleibt vorbehalten. 04 Kommt der Kunde in Annahmeverzug oder verletzt er schuldhaft sonstige Mitwirkungspflichten, so sind wir berechtigt, den uns insoweit entstehenden Schaden, einschließlich etwaiger Mehraufwendungen ersetzt zu verlangen. Weitergehende Ansprüche oder Rechte bleiben vorbehalten. 05 Sofern die Voraussetzungen von Abs. (4) vorliegen, geht die Gefahr eines zufälligen Untergangs oder einer zufälligen Verschlechterung der Kaufsache in dem Zeitpunkt auf den Kunden über, in dem dieser in Annahme- oder Schuldnerverzug geraten ist. 06 Wir haften nach den gesetzlichen Bestimmungen, soweit der zugrundeliegende Kaufvertrag ein Fixgeschäft im Sinn von § 286 Abs. 2 Nr. 4 BGB ist. Wir haften auch nach den gesetzlichen Bestimmungen, sofern als Folge eines von uns zu vertretenden Lieferverzugs der Kunde berechtigt ist geltend zu machen, dass sein Interesse an der weiteren Vertragserfüllung in Fortfall geraten ist. 07 Wir haften ferner nach den gesetzlichen Bestimmungen, sofern der Lieferverzug auf einer von uns zu vertretenden vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Vertragsverletzung beruht; ein Verschulden unserer Vertreter oder Erfüllungsgehilfen ist uns zuzurechnen. Sofern der Lieferverzug auf einer von uns zu vertretenden grob fahrlässigen Vertragsverletzung beruht, ist unsere Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. 08 Wir haften auch dann nach den gesetzlichen Bestimmungen, soweit der von uns zu vertretende Lieferverzug auf der schuldhaften Verletzung einer wesentlichen Vertragspflicht beruht; in diesem Fall ist aber die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. Eine wesentliche Vertragspflicht liegt vor, wenn sich die Pflichtverletzung auf eine Pflicht bezieht, auf deren Erfüllung der Kunde vertraut hat und auch vertrauen durfte. Es handelt sich damit um die wesentlichen Rechte und Pflichten, die die Voraussetzungen für die Vertragserfüllung schaffen und für die Erreichung des Vertragszwecks unentbehrlich sind. 09 Im Übrigen haften wir im Fall des Lieferverzugs für jede vollendete Woche Verzug im Rahmen einer pauschalierten Verzugsentschädigung in Höhe von 3% des Lieferwertes, maximal jedoch nicht mehr als 15% des Lieferwertes. 10Weitere gesetzliche Ansprüche und Rechte des Kunden bleiben vorbehalten. 11 Erfolgt die Lieferung auf Palette (n), sind diese gegen eine der Anlieferung entsprechende Anzahl von Paletten zu tauschen bzw. dem anliefernden Spediteur zu übergeben. Findet kein „Palettenaustausch“ statt, sind die angelieferten Paletten zusätzlich mit € 20,00 pro Palette zu vergüten. V. Mängelhaftung 01 Weinstein, Böchser und Depot sind nicht qualitätsmindernd und stellen demnach keinen Mangel dar. Des Weiteren trägt der Käufer entsprechend den branchentypischen Gepflogenheiten das volle Kaufrisiko bei Raritäten und älteren Weinen, d. h. bei Weißweinen, die älter als 2 Jahre sind und bei Rotweinen, die älter als 5 Jahre sind. 02 Soweit ein Mangel der Kaufsache vorliegt, ist der Kunde nach unserer Wahl zur Nacherfüllung in Form einer Mangelbeseitigung oder zur Lieferung einer neuen mangelfreien Sache berechtigt. Im Fall der Mangelbeseitigung oder der Ersatzlieferung sind wir verpflichtet, alle zum Zweck der Nacherfüllung erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten zu tragen, soweit sich diese nicht dadurch erhöhen, dass die Kaufsache nach einem anderen Ort als dem Erfüllungsort verbracht wurde. 03 Schlägt die Nacherfüllung fehl, so ist der Kunde nach seiner Wahl berechtigt, Rücktritt oder Minderung zu verlangen. 04 Wir haften nach den gesetzlichen Bestimmungen, sofern der Kunde Schadensersatzansprüche geltend macht, die auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit, einschließlich von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit unserer Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen. Soweit uns keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet wird, ist die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. 05 Wir haften nach den gesetzlichen Bestimmungen, sofern wir schuldhaft eine wesentliche Vertragspflicht verletzen; auch in diesem Fall ist aber die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. Eine wesentliche Vertragspflicht liegt vor, wenn sich die Pflichtverletzung auf eine Pflicht bezieht, auf deren Erfüllung der Kunde vertraut hat und auch vertrauen durfte. Es handelt sich damit um die wesentlichen Rechte und Pflichten, die die Voraussetzungen für die Vertragserfüllung schaffen und für die Erreichung des Vertragszwecks unentbehrlich sind. 06 Soweit dem Kunden ein Anspruch auf Ersatz des Schadens statt der Leistung zusteht, ist unsere Haftung auch im Rahmen von Abs. (4) auf Ersatz des vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schadens begrenzt. 07 Die Haftung wegen schuldhafter Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit bleibt unberührt; dies gilt auch für die zwingende Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz. 08 Soweit nicht vorstehend etwas Abweichendes geregelt, ist die Haftung ausgeschlossen. VI. Mängelhaftung 01 Weinstein, Böchser und Depot sind nicht qualitätsmindernd und stellen demnach keinen Mangel dar. Des Weiteren trägt der Käufer entsprechend den branchentypischen Gepflogenheiten das volle Kaufrisiko bei Raritäten und älteren Weinen, d. h. bei Weißweinen, die älter als 2 Jahre sind und bei Rotweinen, die älter als 5 Jahre sind. 02 Soweit ein Mangel der Kaufsache vorliegt, ist der Kunde nach unserer Wahl zur Nacherfüllung in Form einer Mangelbeseitigung oder zur Lieferung einer neuen mangelfreien Sache berechtigt. Im Fall der Mangelbeseitigung oder der Ersatzlieferung sind wir verpflichtet, alle zum Zweck der Nacherfüllung erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten zu tragen, soweit sich diese nicht dadurch erhöhen, dass die Kaufsache nach einem anderen Ort als dem Erfüllungsort verbracht wurde. 03 Schlägt die Nacherfüllung fehl, so ist der Kunde nach seiner Wahl berechtigt, Rücktritt oder Minderung zu verlangen. 04 Wir haften nach den gesetzlichen Bestimmungen, sofern der Kunde Schadensersatzansprüche geltend macht, die auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit, einschließlich von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit unserer Vertreter oder Erfüllungsgehilfen beruhen. Soweit uns keine vorsätzliche Vertragsverletzung angelastet wird, ist die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. 05 Wir haften nach den gesetzlichen Bestimmungen, sofern wir schuldhaft eine wesentliche Vertragspflicht verletzen; auch in diesem Fall ist aber die Schadensersatzhaftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt. Eine wesentliche Vertragspflicht liegt vor, wenn sich die Pflichtverletzung auf eine Pflicht bezieht, auf deren Erfüllung der Kunde vertraut hat und auch vertrauen durfte. Es handelt sich damit um die wesentlichen Rechte und Pflichten, die die Voraussetzungen für die Vertragserfüllung schaffen und für die Erreichung des Vertragszwecks unentbehrlich sind. 06 Soweit dem Kunden ein Anspruch auf Ersatz des Schadens statt der Leistung zusteht, ist unsere Haftung auch im Rahmen von Abs. (4) auf Ersatz des vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schadens begrenzt. 07 Die Haftung wegen schuldhafter Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit bleibt unberührt; dies gilt auch für die zwingende Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz. 08 Soweit nicht vorstehend etwas Abweichendes geregelt, ist die Haftung ausgeschlossen. VII. Eigentumsvorbehaltssicherung 01 Wir behalten uns das Eigentum an der Kaufsache bis zum Eingang aller Zahlungen aus dem Liefervertrag vor. Bei vertragswidrigem Verhalten des Kunden, insbesondere bei Zahlungsverzug, sind wir berechtigt, die Kaufsache zurückzunehmen. In der Zurücknahme der Kaufsache durch uns liegt ein Rücktritt vom Vertrag. Wir sind nach Rücknahme der Kaufsache zu deren Verwertung befugt, der Verwertungserlös ist auf die Verbindlichkeiten des Kunden – abzüglich angemessener Verwertungskosten – anzurechnen. 02 Der Kunde ist verpflichtet, die Kaufsache pfleglich zu behandeln; insbesondere ist er verpflichtet, diese sach- und fachgerecht zu lagern und zu transportieren und auf eigene Kosten gegen Feuer-, Wasser- und Diebstahlsschäden ausreichend zum Neuwert zu versichern. 03 Bei Pfändungen oder sonstigen Eingriffen Dritter hat uns der Kunde unverzüglich schriftlich zu benachrichtigen, damit wir Klage gemäß § 771 ZPO erheben können. Soweit der Dritte nicht in der Lage ist, uns die gerichtlichen und außergerichtlichen Kosten einer Klage gemäß § 771 ZPO zu erstatten, haftet der Kunde für den uns entstandenen Ausfall. VIII. Jugendschutz Unter Beachtung des Jugendschutzgesetztes (JuSchG) erfolgt grundsätzlich keine Lieferung an Personen unter 18 Jahren. IX. Schlussbestimmungen 01 Es gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland; die Geltung des UN-Kaufrechts ist ausgeschlossen. 02 Sollten Einzelbestimmungen dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen unwirksam sein oder werden, so bleiben die übrigen Bestimmungen in Kraft.

Impressum


Impressum


Impressum / Datenschutz, Rechtliche Hinweise und AGB's
Impressum Herausgeber: P&f wineries GmbH Mildred-Scheel-Str. 1 53175 Bonn Kontakt: Kristina Puklavec Telefon: +49 (0)228 60448 841 Telefax : +49 (0)228 60448 234 eMail: kpuklavec@pfwineries.com Redaktion: P&F Wineries GmbH Mildred-Scheel-Strasse 1 53175 Bonn Geschäftsführer: Vladimir Puklavec Sitz der Gesellschaft: Bonn Registergericht: Bonn HRA-Nr: HRB 18013 Umsatzsteuer-ID: DE 272 187 139 Steuernummer: 206 / 5943 / 1059 Layout und technische Realisierung: Lawless & Loski Noordstraat 81 5038EG Tilburg Niederlande Urheberrecht Copyright 2011 P&F Wineries GmbH. Vertriebs KG. Alle Rechte vorbehalten. Alle Texte, Bilder, Graphiken, Ton-, Video- und Animationsdateien sowie ihre Arrangements unterliegen dem Urheberrecht und anderen Gesetzen zum Schutz geistigen Eigentums. Sie dürfen weder für Handelszwecke oder zur Weitergabe kopiert, noch verändert und auf anderen Internetseiten verwendet werden. Handelsmarken Soweit nicht anders angegeben, sind alle Markenzeichen auf den Internetseiten von p&f wineries markenrechtlich geschützt. Lizenzrechte P&F Wineries möchte Ihnen ein innovatives und informatives Internet-Programm anbieten. Wir hoffen deshalb, dass Sie sich über unsere kreative Gestaltung genauso freuen wie wir. Wir bitten Sie aber dennoch um Verständnis dafür, dass P&F Wineries ihr geistiges Eigentum, einschließlich Patente, Handelsmarken und Urheberrechte, schützen muss und diese Internet-Seiten keinerlei Lizenzrechte an dem geistigen Eigentum von P&F Wineries gewähren können. Haftung Die Informationen und Angaben auf diesen Seiten stellen keine Zusicherung oder Garantie dar, sei sie ausdrücklich oder stillschweigend. Sie stellen insbesondere keine stillschweigende Zusage oder Garantie betreffend die Beschaffenheit, die Handelsfähigkeit, die Eignung für bestimmte Zwecke oder den Nichtverstoß gegen Gesetze und Patente dar. Auf unseren Internet-Seiten finden Sie auch Links zu anderen Seiten im Internet. Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass wir keinen Einfluss auf die Gestaltung und den Inhalt der Seiten haben, auf die verlinkt wird. Wir können daher auch keine Gewähr für die Aktualität, Korrektheit, Vollständigkeit oder Qualität der dort bereitgestellten Informationen übernehmen. Vor diesem Hintergrund distanzieren wir uns hiermit von allen Inhalten dieser Seiten. Diese Erklärung gilt für alle auf unseren Internet-Seiten enthaltenen Links zu externen Seiten und deren Inhalte.

Disclaimer
Terms and conditions for the use of this site Privacy regulation We respect your privacy. This privacy regulation indicates what information we process and how we process it. These regulations only apply to the information collected via this site and not to information obtained from other sources. Terms and conditions for the use of this site Your access to and use of this website and its content is subject to the general terms and conditions of these privacy regulations and all applicable laws. By visiting and using this site you agree to these conditions without any limitation or reserve. Collection of personal data Via the site we only collect personal data (any data that makes it possible to identify you such as your name, address, age or other contact details such as telephone number, e-mail address, etc. and passwords) voluntarily provided by you. This may be by registration on the site, requests for information, providing comments or participating in competitions, promotions and questionnaires or visiting another part of the site. We process your data on an entirely voluntary basis. Do not provide any personal details if you do not want your personal details to be processed. Use of personal data We may use your personal data for the following purposes: To answer questions and requests, to provide you with access to certain sections and functions and to analyse your visiting conduct (only the sections of the site viewed and not general surfing conduct). To share this with affiliate parties (information with regard to wine and wine-related products) insofar as this is needed to perform our duties in relation to the site (such as providing products or services, managing the website, promotions or for other activities on the site, marketing, data analysis or customer service). To provide you with product information, advertising or other offers from our affiliate parties or us. Further use or publication of the information for other purposes is not permitted. You may decide whether you agree or not to sending further information. You may also indicate at any time that you do not agree to the use of your personal data for a certain purpose or the disclosure thereof to third parties by contacting us (see “contact”). Please note: if you object to the further use of your personal data then you may not be able to participate in certain activities or special offers on the site. Except as indicated above we will not provide personal data to third parties without your explicit consent. Protection of personal data We use certain measures to secure your personal data against loss or any other form of wrongful processing. However, we cannot guarantee the safety of your personal data. General restrictions This site may only be used by persons over the age of 18. You may not send any material to the site that is unlawful, harmful or indecent. We may review, process or delete materials which you or others send to the site but are not required to do so. We may cancel any registration or account on this site at any time without notification or liability for any reason. Rights to sent material All material sent to the site (photos, films, and suchlike) will be considered to be non-confidential and not your property. Waiver We endeavour to guarantee the correctness and reliability of the site and its contents, but it may nevertheless contain inaccuracies. Therefore we take no responsibility for any damage which may arise. Other websites This site may contain links to websites of third parties which we do not manage. We do not monitor, recommend or approve these websites. We therefore accept no liability for the content, products, services or privacy regulations of these websites. Amendments Please note that we may change the information on this site and/or these regulations at any time without prior notification. Contact If you have any questions or remarks regarding this site, please contact us (see “contact”).

Disclaimer
puklavec & friends is een merk van p&f wineries S.A.

De bescherming van uw persoonsgegevens is bij ons vanzelfsprekend. Uw gegevens worden uitsluitend intern gebruikt en worden nooit voor commercieel gebruik verstrekt aan derden.

p&f wineries staat voor kwaliteit. Daarom besteden wij ook alle mogelijke zorg en aandacht aan onze website. Ondanks deze zorg en aandacht is het mogelijk dat informatie op onze website onjuist of onvolledig is.

p&f wineries aanvaard geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele directe of indirecte schade, van welke aard dan ook, die voortvloeit uit het gebruik van onze website.

De informatie op onze website wordt regelmatig aangepast, en wijzigingen kunnen ten alle tijden met onmiddellijke ingang worden doorgevoerd.


Haftungsausschluss
Nutzungsbedingungen für diese Website Datenschutzrichtlinien Wir respektieren Ihre Privatsphäre. Diese Datenschutzrichtlinien geben an, welche Informationen wir verwenden und auf welche Art und Weise wir diese verwenden. Die vorliegenden Richtlinien gelten ausschließlich für die Informationen, die über diese Website gesammelt werden und nicht für Informationen aus anderen Quellen. Nutzungsbedingungen für diese Website Ihr Zugang zu dieser Website und deren Nutzung sowie die Inhalte unterliegen den allgemeinen Bedingungen dieser Datenschutzrichtlinien und allen anwendbaren Gesetzen. Durch den Besuch und die Nutzung dieser Website stimmten Sie diesen Bedingungen ohne Einschränkungen oder Vorbehalten zu. Sammeln personenbezogener Daten Wir sammeln über diese Website ausschließlich personenbezogene Daten (alle Daten, anhand derer Sie identifiziert werden können, wie Name, Adresse, Alter oder sonstige Kontaktdaten, wie Telefonnummer, E-Mail-Adresse usw. sowie Kennwörter), die Sie freiwillig angeben. Dies kann bei der Registrierung auf dieser Website erfolgen, bei der Bitte um Informationen, beim Verfassen von Kommentaren oder bei der Teilnahme an Gewinnspielen, Aktionen, Umfragen oder beim Besuch eines anderen Teils der Website. Wir verwenden Ihre personenbezogenen Daten ausschließlich auf freiwilliger Basis. Wenn Sie nicht möchten, dass Ihre persönlichen Daten verwendet werden, geben Sie diese nicht an. Verwendung personenbezogener Daten Wir können Ihre persönlichen Daten zu folgenden Zwecken verwenden: o Zur Beantwortung Ihrer Fragen und Anfragen, um Zugang zu bestimmten Bereichen und Funktionen zu erteilen und zur Analyse Ihres Besuchsverhaltens (nicht das allgemeine Navigationsverhalten, sondern nur, welche Seiten angeschaut werden). o Zur Weitergabe an die mit uns verbundenen Parteien (Informationen in Bezug auf Wein und Produkte aus dem Weinbereich), soweit dies erforderlich ist, um in unserem Namen Aufgaben im Zusammenhang mit der Website zu verrichten (z. B. Lieferung von Produkten oder Dienstleistungen, Verwaltung der Website, Werbung oder andere Aktivitäten auf der Website, Marketing, Datenanalyse oder Kundendienst). o Zur Erteilung von Produktinformationen, Werbe- oder sonstigen Angeboten von uns oder einer unserer nahestehenden Parteien. Die weitere Nutzung oder Veröffentlichung der Informationen zu anderen Zwecken ist nicht erlaubt. o Sie können selbst entscheiden, ob Sie dem Erhalt weiterer Informationen zustimmen oder nicht. Sie können uns auch jederzeit mitteilen, dass Sie der Nutzung Ihrer persönlichen Daten für einen bestimmten Zweck oder der Weitergabe an Dritte nicht zustimmen, indem Sie sich an uns wenden (siehe „Kontakt“). o Anmerkung: Wenn Sie der weiteren Nutzung Ihrer persönlichen Daten nicht zustimmen, können Sie unter Umständen nicht an bestimmten Aktivitäten oder Aktionen auf der Website teilnehmen. Mit Ausnahme der hier angegebenen Punkte werden wir keine persönlichen Daten ohne Ihre ausdrückliche Zustimmung an Dritte weitergeben. Schutz personenbezogener Daten Wir treffen bestimmte Maßnahmen, um Ihre personenbezogenen Daten gegen Verlust oder gegen irgendeine Form der unrechtmäßigen Verwendung zu schützen. Allerdings können wir die Sicherheit Ihrer persönlichen Daten nicht garantieren. Allgemeine Einschränkungen o Diese Website ist ausschließlich für Personen bestimmt, die mindestens 18 Jahre alt sind. o Sie dürfen kein Material (Bilder, Filme usw.) an die Webseite senden, das gesetzwidrig, schädigend oder unanständig ist. o Es steht uns zu, Materialien, die Sie oder andere an diese Website schicken, zu revidieren, zu bearbeiten oder zu löschen, sind dazu aber nicht verpflichtet. o Es steht uns zu, jede Registrierung oder jedes Konto auf dieser Website jederzeit und ohne Angabe von Gründen zu annullieren. Eigentum des versendeten Materials Alle Materialien, die Sie an diese Website senden, werden als nicht-vertraulich und nicht als Ihr Eigentum angesehen. Verzichtserklärung Wir versuchen alles, um die Richtigkeit und Verlässlichkeit dieser Website und ihrer Inhalte zu garantieren. Trotzdem ist es möglich, dass Ungenauigkeiten auftreten. Daher übernehmen wir keine Haftung für Schäden, die daraus hervorgehen können. Andere Websites Diese Website kann Links zu Websites Dritter enthalten, die wir nicht verwalten. Diese Websites werden nicht von uns kontrolliert, empfohlen oder zugelassen. Wir übernehmen daher auch keine Haftung für den Inhalt, die Produkte, Dienstleistungen oder Datenschutzrichtlinien dieser Websites. Änderungen Wir weisen darauf hin, dass wir die Informationen auf dieser Website und/oder diese Richtlinien jederzeit ohne vorherige Bekanntgabe ändern können. Kontakt Wenn Sie noch Fragen oder Anmerkungen bezüglich dieser Website haben, wenden Sie sich an uns (siehe „Kontakt“).

Trade


Handel


Trade


Press
Press contact in the Netherlands: Pieter Vreedeplein 45 5038 BW Tilburg T: 013-820 02 68 F: 013-820 02 69 info@pfwineries.com www.pfwineries.nl Press contact in UK: CUBE Communications (UK) Limited 2 Burgess Mews Wycliffe Road Wimbledon SW19 1UF T: +44 (0)20 8401 5501 E: chris@cubecom.co.uk

Pers
Perscontact in Nederland:
Pieter Vreedeplein 45
5038 BW Tilburg
T: 013-820 02 68
F: 013-820 02 69
info@pfwineries.com
www.pfwineries.nl

Presse
Pressekontakt in Deutschland: Kristina Puklavec Mildred-Scheel-Straße 1 53175 Bonn T: +49 228 60448 841 F: +49 228 60448 234 M:+49 176 1110 1500 kpuklavec@pfwineries.com



Who are we
THE GOOD THINGS IN LIFE SHOULD BE SHARED WITH OTHERS
WITH YOUR FAMILY AND YOUR FRIENDS
Our wines are best described as fresh, fruity and very approachable. Just like us. We are open to everyone and want as many people as possible to be able to enjoy our wine. What's the point of a wonderful bottle of wine if you cannot share it with people who are precious to you? It is the essence of our wines. If you make wine for friends then you do it with love and passion. And with a listening ear. We are very curious as to what you think of our wine. Where did you drink it, when and with whom? The atmosphere, the food, the people; that determines the taste and quality of the wine. A bad evening is not made better by the wine but a good evening becomes even better because of it. Life is too short to drink bad wine and too good to keep it to yourself. So enjoy our wine, talk about the good things of life and celebrate friendship!

Wie zijn wij
DE MOOIE DINGEN IN HET LEVEN HOUD JE NIET VOOR JEZELF, MAAR DEEL JE MET ELKAAR
MET JE FAMILIE, MET JE VRIENDEN
Onze wijnen laten zich het best omschrijven als fris, fruitig en zeer toegankelijk. En zo zijn we zelf ook. We staan open voor iedereen en willen zoveel mogelijk mensen laten genieten van onze wijn. Wat heb je aan een heerlijke fles wijn als je die niet kunt delen met de mensen die je dierbaar zijn? Het is de essentie van onze wijnen. Als je wijn maakt voor vrienden, doe je dat met liefde en passie. En met een luisterend oor. We zijn erg benieuwd wat je van onze wijn vindt. Waar heb je hem gedronken, wanneer en met wie? De sfeer, het eten, de mensen; dat bepaalt de smaak en kwaliteit van de wijn. Een slechte avond wordt niet beter door de wijn, maar een goede avond wordt er nog mooier van. Het leven is te kort om slechte wijn te drinken en te mooi om voor jezelf te houden. Dus geniet van onze wijn, praat over de mooie dingen des levens en vier de vriendschap! Celebrate friendship!

Wer wir sind
DIE SCHÖNSTEN DINGE IM LEBEN SOLLTE MAN MIT ANDEREN TEILEN
MIT IHRER FAMILIE, MIT IHREN FREUNDEN
Unsere Weine lassen sich am besten als frisch, fruchtig und sehr zugänglich beschreiben. Genau wie wir selbst. Wir sind für jeden offen und möchten möglichst viele Menschen in den Genuss unserer Weine kommen lassen. Was hat man von einer herrlichen Flasche Wein, wenn man sie nicht mit seinen Freunden teilen kann? Das ist das Wesen unserer Weine. Wen man Wein für Freunde anbaut, dann sind Liebe und Leidenschaft im Spiel. Und ein offenes Ohr. Wir würden gerne wissen, was Sie von unserem Wein halten. Wo haben Sie ihn getrunken, wann und mit wem? Die Atmosphäre, das Essen, die Menschen; all dies bestimmen den Geschmack und die Qualität des Weines. Ein schlechter Abend wird durch den Wein nicht besser, aber ein guter Abend wird damit noch schöner. Das Leben ist zu kurz, um schlechten Wein zu trinken, und zu schön, um darüber zu schweigen. Genießen Sie also unsere Weine, teilen Sie die schönen Dinge des Lebens mit, und feiern Sie die Freundschaft! Celebrate friendship!

OUR CORPORATE MOVIE
OUR CORPORATE MOVIE
JOE WADSACK VISITS P&F WINERIES
Here you can find our corporate movie. image

ONZE BEDRIJFSFILM
ONZE BEDRIJFSFILM
JOE WADSACK OP BEZOEK BIJ P&F WINERIES
Bekijk hier onze bedrijfsfilm. image

UNTERNEHMENSFILM
UNSER UNTERNEHMENSFILM
JOE WADSACK BESUCHT P&F WINERIES
Klicken Sie hier um unseren Unternehmensfilm zu sehen. image

Our family
OUR FAMILY
WE DO INVEST IN MODERN TECHNOLOGY, BUT IT IS THE PEOPLE WHO MAKE THE DIFFERENCE.
The Puklavec family has been involved with wine since the 1930s. Back then our father and grandfather Martin Puklavec was the driving force behind the construction of the current cellar and he has played a significant part in making this one of the best wine areas of the world. The fame of the wine has even reached the British court where Queen Elizabeth is a fan. After the 1960s the wine area was in the hands of a wine growers’ cooperative until the Puklavec family became the owner in 2009 and breathed new life into the wine cellar. Together with the growers from the cooperative we work hard on the quality of the wine and invest in modern technology. We are determined to keep to the vision of our grandfather and father: making the best wine together. And enjoying it together!

Onze familie
ONZE FAMILIE
WE INVESTEREN IN MODERNE TECHNOLOGIE MAAR HET ZIJN DE MENSEN DIE HET VERSCHIL MAKEN.
De familie Puklavec is al sinds de jaren ’30 van de vorige eeuw betrokken bij wijn. Onze vader en grootvader Martin Puklavec is in die jaren de drijvende kracht achter de bouw van de huidige kelder en hij is er mede verantwoordelijk voor dat het gebied uitgroeit tot het gebied waar de beste witte wijnen vandaan komen. De roem van de wijn reikte zelfs tot het Britse hof, waar de Britse Koningin als groot liefhebster gold. Na de jaren '60 is het wijngebied in handen van een coöperatie van wijnboeren gekomen. Totdat de familie Puklavec in 2009 eigenaar wordt en de wijnkelder nieuw leven inblaast. Samen met de boeren uit de coöperatie werken we hard aan de kwaliteit van de wijn en investeren we in moderne technieken. We zijn vastbesloten om de visie van onze grootvader en vader te blijven volgen: samen de beste wijn maken. En er samen van genieten!

Unsere Familie
UNSERE FAMILIE
WIR INVESTIEREN IN MODERNSTE TECHNOLOGIEN, UND DOCH SIND ES DIE MENSCHEN, DIE DEN UNTERSCHIED AUSMACHEN.
Die Familie Puklavec befasst sich bereits seit den 30er-Jahren des letzten Jahrhunderts mit Wein. In dieser Zeit ist unser Vater und Großvater Martin Puklavec die treibende Kraft hinter dem Bau des heutigen Kellers. Und ihm ist es auch zu verdanken, dass sich das Gebiet zu einem der besten Weinanbaugebiete der Welt entwickelt hat. Der Ruhm unseres Weines reichte selbst bis an den britischen Hof, an dem die britische Königin als große Liebhaberin des Weines galt. Ende der 60er-Jahre wurde das Weinanbaugebiet von einer Winzergenossenschaft bewirtschaftet, bis die Familie Puklavec im Jahre 2009 Eigentümer wird und dem Weinkeller neues Leben einhaucht. Gemeinsam mit den Winzern aus der Genossenschaft arbeiten wir hart an der Qualität des Weins und investieren in moderne Technik. Es liegt uns am Herzen, die Vision unseres Großvaters und Vaters umzusetzen: Gemeinsam den besten Wein zu erzeugen. Und ihn gemeinsam zu genießen!

Our wine area
OUR WINE AREA
ONE CAN EVEN SEE THE UNIQUE CHARACTER OF THE TERROIR FROM OUTER SPACE.
Slovenia is in the east of Europe, placed between Italy and Austria. On the other side Slovenia borders with Croatia and Hungary. The climate is wonderful, certainly for wine. The warm summer days (temperatures exceeding 30°) are followed by wonderfully cool nights. After a hard day’s work the grapes rest and develop their wonderful fruity and fresh acids, made so special by a cool climate. Our Ljutomer-Ormoz wine area is at the same altitude as the Bourgogne in France and comparable to a modern wine country such as New Zealand. We invest in modern technology and ensure a perfect wine making environment in an area that stands as one of the best wine vineyards in the world. But it is the people who make the difference. From the picker who still picks every grape by hand to the winemaker who determines the ideal time and consequently the character of the wine. Long before the Romans arrived in the area wine was already made in this part of Slovenia. The legend goes that crusaders on the way to biblical Jerusalem stopped here. On one of the prettiest hills in the area they met the hospitable people and drank the wine and decided never to leave. So they called it Jeruzalem and it is still today one of the most eye-catching areas and the hill provides a spectacular view of the surrounding vineyards.

Ons wijngebied
ONS WIJNGEBIED
ZELFS VANUIT DE RUIMTE IS HET UNIEKE KARAKTER VAN HET TERROIR ZICHTBAAR.
Slovenië ligt in het oosten van Europa, ingeklemd tussen Italië en Oostenrijk. Aan de andere kant grenst Slovenië aan Kroatië en Hongarije. Het klimaat is er geweldig. Zeker voor wijn. De warme zomers (tot ruim boven de 30 graden) hebben heerlijke koele nachten. Zo komen de druiven na een dag hard werken helemaal tot rust en ontwikkelen ze het heerlijke fruit en de frisse zuren die een cool climate zo bijzonder maken. Ons wijngebied Ljutomer-Ormož ligt op dezelfde hoogte als de Bourgogne in Frankrijk en is vergelijkbaar met een modern wijnland als Nieuw-Zeeland. We investeren in moderne technologie en zorgen voor perfecte omstandigheden in een gebied waar uitstekende witte wijnen worden gemaakt. Maar het zijn de mensen die het verschil maken in het proces. Van de plukker die elke druif nog met de hand plukt tot aan de wijnmaker die het ideale moment kiest om te oogsten en daarmee het karakter van de wijn bepaalt. Ver voordat de Romeinen het gebied betraden, werd in dit gedeelte van Slovenië al wijn gemaakt. De legende gaat dat kruisvaarders op weg naar het Bijbelse Jeruzalem hier halt hielden. Op een van de mooiste heuvels in het gebied ontmoetten ze de gastvrije mensen en dronken ze de wijn en besloten om nooit meer weg te gaan. Ze noemden het Jeruzalem en tot op de dag van vandaag is dit één van de meest in het oog springende plaatsen in het gebied Jeruzalem-Ormož en biedt de heuvel een spectaculair uitzicht op de omringende wijnvelden.

Unser Anbaugebiet
UNSER ANBAUGEBIET
SOGAR AUS DEM WELTALL IST DER EINZIGARTIGE CHARAKTER DES TERROIRS ZU SEHEN.
Slowenien liegt im Osten Europas. Im Westen und Norden grenzt es an Italien und Österreich und im Süden und Osten an Kroatien und Ungarn. Das Klima ist ausgezeichnet. Auf jeden Fall für Wein. Die warmen Sommer (bis gut über die 30 °C) haben herrlich kühle Nächte. So können sich die Trauben in der Nacht vollkommen ausruhen und den herrlich fruchtigen Geschmack und die frischen Säuren entwickeln, die für ein kühles Klima so besonders sind. Unser Weingebiet Ljutomer-Ormož liegt auf derselben Höhe wie die Weinbauregion Burgund in Frankreich und lässt sich mit einem modernen Weinland wie Neuseeland vergleichen. Wir investieren in moderne Technologien und sorgen für perfekte Bedingungen. Und das alles in einem Gebiet, das als eines der besten Weinanbaugebiete der Welt gilt. Und doch sind es die Menschen, die den Unterschied ausmachen. Vom Erntehelfer, der jede Traube von Hand pflückt, bis zum Winzer, der den idealen Moment bestimmt und somit auch den Charakter des Weins. Noch lange bevor die Römer das Gebiet eroberten, wurde in diesem Teil Sloweniens bereits Wein angebaut. Es wird erzählt, dass die Kreuzritter auf ihrem Weg in das biblische Jerusalem hier einen Zwischenhalt einlegten. Auf einem der schönsten Hügel im Gebiet lernten sie die Gastfreundschaft der Bewohner kennen, tranken den Wein und beschlossen, diesen Ort nie mehr zu verlassen. Sie nannten ihn Jeruzalem. Bis heute ist dies eine der beeindruckendsten Stätten im Gebiet Jeruzalem-Ormož, und der Hügel bietet eine spektakuläre Aussicht auf die umliegenden Weingärten.

Our winemaker
OUR WINEMAKER
THERE IS NO EXCUSE FOR NOT MAKING THE BEST WINE IN THE WORLD.
Mitja Herga is the winemaker at puklavec & friends. He was born in the area and knows it through and through. He is young but very experienced. In the course of time he has worked for many vineyards, even in New Zealand. The experience gained there is used daily in the Ljutomer-Ormož cellar. image If you chat to Mitja he will soon be discussing the acidity, sugars and the balance of both. This is precisely what he is searching for, balance in taste. But also in working with wine. According to him there is no excuse not to make the best wine in the world. The conditions are perfect, the area is sublime, and the cellar is equipped with modern equipment. Everything is as it should be. It is his ambition to deliver fresh and fruity wines. We think he's already done a fantastic job. But he still thinks he can do better. To be continued.

Onze wijnmaker
ONZE WIJNMAKER
ER IS GEEN EXCUUS OM NIET DE BESTE WIJNEN TER WERELD TE MAKEN
De wijnmaker van puklavec & friends is Mitja Herga. Hij is geboren in de streek en kent het gebied door en door. Hij is jong maar zeer ervaren. In de loop der tijd heeft hij gewerkt voor wijngaarden tot in Nieuw-Zeeland. De ervaring die hij daar heeft opgedaan, gebruikt hij dagelijks in de kelder van Ljutomer-Ormož. image Als je met Mitja praat, gaat het al snel over de zuurgraad, suikers en de balans tussen beide. Dat is precies wat hij zoekt, balans in smaak. Maar ook in het werken met wijn. Volgens hem is er geen excuus om niet de beste wijnen ter wereld te maken. De omstandigheden zijn perfect, het gebied is subliem en de kelder is modern uitgerust. Alles klopt. Het is zijn ambitie om toegankelijke, frisse en fruitige wijnen te maken. Volgens ons is hij daar al fantastisch in geslaagd. Maar volgens hem kan het altijd beter. Wordt vervolgd...

Unsere Winzer
UNSERE WINZER
ES GIBT KEINE ENTSCHULDIGUNG DAFÜR, NICHT DEN BESTEN WEIN DER WELT ZU MACHEN.
Der Kellermeister von puklavec & friends ist Mitja Herga. Er kam hier zur Welt und kennt das Gebiet wie seine Westentasche. Er ist jung, aber sehr erfahren. In den vergangenen Jahren hat er in vielen Weingärten gearbeitet, sogar in Neuseeland. Die gewonnenen Erfahrungen verwendet er tagtäglich im Weinkeller von Ljutomer-Ormož. image Wenn man mit Mitja spricht, ist man im nu beim Säuregrad, Zuckergehalt und der Ausgewogenheit zwischen beiden. Das ist genau, was er anstrebt: die Ausgewogenheit im Geschmack. Aber auch beim Arbeiten mit Wein. Für ihn gibt es keine Entschuldigung dafür, nicht die besten Weine der Welt zu machen. Die Bedingungen sind perfekt, das Anbaugebiet ist großartig, der Keller ist modern ausgestattet. Alles stimmt. Sein Bestreben ist es, zugängliche, frische und fruchtige Weine zu kreieren. Unserer Meinung nach gelingt ihm das bereits perfekt. Aber seiner Meinung nach gibt es immer noch etwas zu verbessern. Fortsetzung folgt...



puklavec & friends
The good things in life should be shared with others. That is the essence of puklavec & friends.

De beste dingen in het leven deel je met elkaar. Dat is de essentie van puklavec & friends.

Die schönsten Dinge im Leben sollte man mit Anderen teilen. Das ist das Motto von puklavec & friends.

Ela Hill
“Ela Hill is one of our most special vineyards. The view of the surrounding wine hills is truly breathtaking and the conditions for growing wine grapes exceptional. Ela Hill is the basis for our liquor store portfolio”. Mitja Herga (Chief Winemaker)

“Ela Hill is een van de beste en mooiste wijngaarden uit ons gebied. Het uitzicht op de omringende wijnbergen is spectaculair en de omstandigheden voor druiven ideaal. Hier komt de basis voor ons slijterij portfolio vandaan”. Mitja Herga (Chief Winemaker)

„Ela Hills bezeichnet eine unserer besten Weinberge. Die Aussicht auf die umliegenden Anbaugebiete ist einfach unglaublich und die Konditionen für den Anbau der Trauben außergewöhnlich gut. Ela Hills liefert die Basis unserer Weinfachhandellinie“ Mitja Herga – Chefönologe.